The Violence
Asking Alexandria
A violência
The Violence
Abra, beba, não faça muitas perguntas
Open up, drink it in, don't ask too many questions
Torne-se o navio pela vergonha que eles te alimentam através da sugestão
Become the vessel for the shame they feed you through suggestion
Há um boato na brisa, segredos que te deixam de joelhos
There's a rumor on the breeze, secrets that bring you to your knees
Nós fizemos o problema, nós somos o veneno
We made the problem, we are the poison
Feche seus olhos, entregue suas crenças a eles por manterem
Close your eyes, surrender your beliefs to them for holding
Espere pacientemente para ouvir o que as linhas em constante mudança estão mostrando
Wait patiently to hear what ever-changing lines are showing
Há um sussurro no vento, uma eventual tempestade que está rolando
There's a whisper on the wind, eventual storm that's rolling in
Eles têm as respostas, cura para o câncer, nós nos tornamos quem nos tornamos
They have the answers, cure for cancer, we've become that we've become
Mas tudo o que eles queriam era violência
But all they wanted was violence
Para plantar suas sementes e nos dividir
To plant their seeds and divide us
Se eles querem o pior dentro de nós
If they want the worst that's inside us
Traga a violência
Bring on the violence
De um lado para o outro, diariamente desmontar o que você está construindo
Back and forth, daily take apart what you've been building
Tudo o que você tem é ser alimentado no sistema
Everything you have is to be fed into the system
Há uma força saindo do medo, um silêncio ensurdecedor se aproximando
There's a force out pushing fear, a deafening silence drawing near
Sente-se, absorva, acho que somos tóxicos o tempo todo
Sit absorb it, guess we've been toxic all along
Tudo o que eles queriam era violência
All they wanted was violence
Para plantar suas sementes e nos dividir
To plant their seeds and divide us
Se eles querem o pior dentro de nós
If they want the worst that's inside us
Traga a violência
Bring on the violence
Estou no limite e não estou sozinha
I'm on the edge, and I'm not alone
Lembre-se disso é o que você pediu
Remember this is what you asked for
Tudo o que você queria era violência
All you wanted was violence
Para plantar suas sementes e nos dividir
To plant your seeds and divide us
Você quer o pior dentro de nós
You want the worst that's inside us
Bem, traga a violência, a violência
Well, bring on the violence, the violence
Nós vamos cair antes de você nos dividir
We'll fall before you divide us
Se você quer o pior dentro de nós
If you want the worst that's inside us
Traga a violência
Bring on the violence
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asking Alexandria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: