Tradução gerada automaticamente

Choo Choo Ch'Boogie
Asleep At The Wheel
Choo Choo Ch'Boogie
Choo Choo Ch'Boogie
Tô indo pra estação com a mochila nas costasI'm headed for the station with a pack on my back
Tô cansado de transporte na traseira de um táxiI'm tired of transportation in the back of a hack
Eu adoro o ritmo do tilintar dos trilhosI just love the rhythm of the clickety clack
Ouço o apito soando, vejo a fumaça da chaminéI hear the whistle blowing, see the smoke from the stack
Faço amizade com uns caras democráticos chamados MacPal around with democratic fellas named Mac
Me leva de volta pra linha, JackTake me right back to the track, Jack
Choo choo, choo choo ch'boogieChoo choo, choo choo ch'boogie
Whoo whoo, whoo whoo ch'boogieWhoo whoo, whoo whoo ch'boogie
Choo choo, choo choo ch'boogieChoo choo, choo choo ch'boogie
Me leva de volta pra linha, JackTake me right back to the track, Jack
Você chega no destino e, poxa, que penaYou reach your destination and alas and alack
Precisa de uma grana pra voltar a ficar no azulYou need some compensation to get back in the black
Pega um jornal de cima da pilhaYou take a morning paper from the top of the stack
E lê a situação de frente pra trásAnd read the situation from the front to the back
O único emprego que tá aberto precisa de um cara espertoThe only job that's open needs a man with a knack
Me coloca de volta na jogada, JackPut me right back in the rack, Jack
Choo choo, choo choo ch'boogieChoo choo, choo choo ch'boogie
Whoo whoo, whoo whoo ch'boogieWhoo whoo, whoo whoo ch'boogie
Choo choo, choo choo ch'boogieChoo choo, choo choo ch'boogie
Me leva de volta pra linha, JackTake me right back to the track, Jack
Vou me estabelecer perto da linha de tremI'm gonna settle down by the railroad track
Pra viver uma vida sossegada numa casinha caindo aos pedaçosTo live a life of Riley in a beat down shack
Quando ouço o apito, consigo espiar pela frestaWhen I hear the whistle I can peep through the crack
E vejo o trem passando quando tá na boaAnd see the train rollin' when it's ballin' the Jack
Pois eu adoro o ritmo do tilintar dos trilhosFor I just love the rhythm of the clickety clack
Me leva de volta pra linha, JackTake me right back to the track, Jack
Choo choo, choo choo ch'boogieChoo choo, choo choo ch'boogie
Whoo whoo, whoo whoo ch'boogieWhoo whoo, whoo whoo ch'boogie
Choo choo, choo choo ch'boogieChoo choo, choo choo ch'boogie
Me leva de volta pra linha, JackTake me right back to the track, Jack
Me leva de volta pra linha, JackTake me right back to the track, Jack



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asleep At The Wheel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: