Tradução gerada automaticamente

Suburbia (with Jeremy Mitchell)
Aslyn
Subúrbio (com Jeremy Mitchell)
Suburbia (with Jeremy Mitchell)
SubúrbioSuburbia
Por que você tem que continuarWhy you gotta go on
Roubando todos os meus amigosStealing all my friends
Você nunca vai me puxar pra dentroYou'll never pull me in
SubúrbioSuburbia
O que te fez achar que você é melhorWhat made you think you're better
E você alguma vez se cansaAnd do you ever tire
De manipular todas essas vidas?Puppeteering all those lives?
Desculpa, ontem, eu tive que passar na sua rua sem saídaSorry, yesterday, I had to drive up in your cul-de-sac
Me arrependo muito, não se preocupe, não vou voltar maisI much regret it, don't worry, I won't be coming back
E minhas desculpas são um pecado se eu envergonhei os vizinhosAnd my apologies are sin if I embarrassed the neighbors
Desculpa, mas eu não sou tão rico quanto você e não, eu não consigoSorry, but I'm not as rich as you and no, I can't afford
Ter três carros na garagem e depois ficar entediadoThree cars in the driveway and then time to get bored
Então, me dizer que meu carro é barulhento, você não tá fazendo um favorSo, telling me my car is loud, you're not doing a favor
Seus filhos me encaramYour children stare at me
Mas eles não estão prontos pra ficar do lado de foraBut they're not prepared to be outside
Sua comunidade de porcelana com telaYour screened-in porcelain community
E eu vou viver pra ser igual a vocêAnd I will live to be just like you
Difícil e assustado, iluminado pra amar a sua espécieDifficult and frightened, enlightened to love your kind
Eles nunca vão viver de jantares congeladosThey'll never live off TV dinners
Sabem o que é sofrer com seus olhos de prataKnow what it means to suffer with their silver-plated eyes
E daí? Eu sinto muito? Mas eu não cresci com uma TV no meu quartoSo what? Am I sorry? But I did not grow up with a TV in my room
E minha primeira viagem pra Disneyland, bem, eu tinha 22 anosAnd my first trip to Disneyland, well, I was 22
Uma pena que você não acredita em vendas de garagem, eu, eu teria comprado de vocêA shame you don't believe in yard sales, I, I would have bought from you
Desculpa, mas minha fada dos dentes não deixava notas de 20Sorry, but my tooth fairy wasn't dropping 20's
Nós éramos felizes com nossas balas de hortelã e moedasWe were happy with our peppermints and pennies
Mas você não entenderia isso, sua, sua alegria tá em ganharBut you would not understand this your, your joy's in winning
Você não sabe como éYou don't know how it feels
Beber água da torneira em todas as refeiçõesDrinking tap water at every meal
Eu ouço você xingar se não for engarrafadaI hear you swear if it's not bottled
E eu vou viver pra ser igual a vocêAnd I will live to be just like you
Difícil e assustado, iluminado pra amar a sua espécieDifficult and frightened, enlightened to love your kind
Eles nunca vão viver de jantares congeladosThey'll never live off TV dinners
Sabem o que é sofrer com seus olhos de prataKnow what it means to suffer with their silver-plated eyes
E nós nunca vamos viver de jantares congeladosAnd we'll never live off TV dinners
E nós nunca vamos saber o que significa, o que significa sofrerAnd we'll never know what it means, what it means to suffer
OhOh
OhOh
OhOh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
E eles vão viver e vão procriarAnd they will live and they will breed
E eles vão ser iguais a você, com olhos de prataAnd they will be just like you, with silver-plated eyes
Então, o que eu sou? Então, o que eu sou? Então, o que eu sou?So what am I? So what am I? So what am I?
SubúrbioSuburbia
Por que você tem que continuarWhy you gotta go on
Roubando todos os meus amigosStealing all my friends
Você nunca vai me puxar pra dentro, não, nãoYou'll never pull me in, no, no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aslyn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: