Pavor Diurnus (Fremde Träume 1)
Außerdem beunruhigt mich, was ich sehe
Szenen in irrsinnig schneller Abfolge
Mein Gehirn wird von Reizen überflutet
Mit diesen Bildern, die dem kranken Film eines wahnsinnigen Regisseurs entsprungen zu sein scheinen
Obwohl ich sicher bin, dass ich die Augen nicht öffnen kann
Irgendetwas hat sie zugeklebt
Ich sehe mich Dinge tun, die ich nicht tun möchte
Ich sehe Menschen, die ich noch nie zuvor gesehen habe
Und die mir doch merkwürdig vertraut sind
Zwei Szenen jedoch wiederholen sich immer und immer wieder
In der einen stürze ich aus großer Höhe
Ich falle und falle, bis ich endlich die Erde als graue Fläche in der Nacht unter mir erkenne und auf sie zu rase
In der anderen bin ich in einem langen Gang gefangen, von dem aus mehrere schwere Türen abgehen
Alle sind verschlossen, bis auf eine
Alle sind verrostet und teilweise von einer seltsamen, scheinbar organischen Substanz überwuchert
Alle, bis auf eine
Etwas schiebt und zerrt mich auf diese eine Zelle zu und ich spüre: ich bin nicht allein
Pavor Diurno (Sonhos Estranhos 1)
Além disso, me inquieta o que vejo
Cenas em uma sequência insana e rápida
Meu cérebro é inundado por estímulos
Com essas imagens que parecem ter saído do filme doido de um diretor insano
Embora eu tenha certeza de que não posso abrir os olhos
Algo os colou
Vejo-me fazendo coisas que não quero fazer
Vejo pessoas que nunca vi antes
E que, no entanto, me são estranhamente familiares
Duas cenas, no entanto, se repetem sempre e sempre
Em uma, eu caio de uma grande altura
Eu caio e caio, até finalmente reconhecer a terra como uma mancha cinza na noite abaixo de mim e me atirar em direção a ela
Na outra, estou preso em um longo corredor, do qual várias portas pesadas se ramificam
Todas estão trancadas, exceto uma
Todas estão enferrujadas e parcialmente cobertas por uma estranha substância que parece orgânica
Todas, exceto uma
Algo me empurra e me arrasta em direção a essa única cela e eu sinto: não estou sozinho