Tradução gerada automaticamente
Carpe Noctem
ASP
BMOC
Carpe Noctem
Venha uma vez o dia
Kommt einmal der Tag
Sobre isso, quando você fala sobre pessoas
An dem, wenn du von Leuten sprichst
Você não pensa apenas em "os And'ren" e "inimigos"?
Du nicht nur an "die And'ren" und an "Feinde" denkst?
Venha uma vez o dia
Kommt einmal der Tag
Então, se você quebrar o silêncio
An dem, wenn du das Schweigen brichst
Você já não dá suas palavras aos ouvidos surdos?
Du deine Worte nicht mehr an taube Ohr'n verschenkst?
Venha uma vez o dia
Kommt einmal der Tag
Onde você, se você se atreve
An dem du, wenn du dich nur traust
Descubra o que está por trás de todas as máscaras?
Entdecken kannst, was hinter all den Masken steckt?
Venha uma vez o dia
Kommt einmal der Tag
Onde você olha, se você olhar mais fundo
An dem du, wenn du tiefer schaust
Você deseja que a verdade seja melhor não detectada?
Du wünschst, die Wahrheit bliebe besser unentdeckt?
Talvez este dia nunca venha
Vielleicht kommt dieser Tag ja nie
É por isso que estou tentando ficar louco
Deshalb versuch ich wie verrückt
Pelo menos para romper com você
Zumindest zu dir durchzubrechen
E isso é uma promessa
Und das ist ein Versprechen
Graças a todas as minhas fraquezas
Dank all meiner Schwächen
Eu só fico mais forte
Werd ich immer nur noch stärker
Eu tento como um berserker
Ich versuch's wie ein Berserker
E nos liberte da masmorra
Und befrei uns aus dem Kerker
Eu só quero que isso funcione!
Will nur, dass dies eine glückt!
Se esse dia nunca chegar
Wenn dieser Tag doch niemals kommt
Em que o céu ri com você
An dem der Himmel mit dir lacht
E faz tudo brilhante e radiante
Und alles hell und strahlend macht
Então você ainda tem a noite!
Dann bleibt dir immer noch die Nacht!
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Então você ainda tem a noite!
Dann bleibt dir immer noch die Nacht!
Venha uma vez o dia
Kommt einmal der Tag
Onde você chegou
An dem du angekommen bist
E você sente que a espécie humana pertence?
Und dich der Spezies Mensch doch zugehörig fühlst?
Venha uma vez o dia
Kommt einmal der Tag
Onde você, se você esquecer
An dem du, wenn du dich vergisst
Com sangue doce, a amargura desce?
Mit süßem Blut die Bitterkeit herunterspülst?
Talvez este dia nunca venha
Vielleicht kommt dieser Tag ja nie
É por isso que estou tentando ficar louco
Deshalb versuch ich wie verrückt
Pelo menos para romper com você
Zumindest zu dir durchzubrechen
E isso é uma promessa
Und das ist ein Versprechen
Graças a todas as minhas fraquezas
Dank all meiner Schwächen
Eu só fico mais forte
Werd ich immer nur noch stärker
Eu tento como um berserker
Ich versuch's wie ein Berserker
E nos liberte da masmorra
Und befrei uns aus dem Kerker
Eu só quero que isso funcione!
Will nur, dass dies eine glückt!
Se esse dia nunca chegar
Wenn dieser Tag doch niemals kommt
Em que o céu ri de você
An dem der Himmel mir dir lacht
E faz tudo brilhante e radiante
Und alles hell und strahlend macht
Então você ainda tem a noite!
Dann bleibt dir immer noch die Nacht!
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Então você ainda tem a noite!
Dann bleibt dir immer noch die Nacht!
É a última coisa que eu faço?
Ist es auch das Allerletzte, was ich jemals tue
Eu quero me tornar uma música e um clamor com você
Ich will mit dir zu Lied und Aufschrei werden
Na eternidade, não há nada mais do que paz morta
In der Ewigkeit herrscht weiter nichts als Totenruhe
Nós somos o verdadeiro paraíso na terra
Wir sind das wahre Paradies auf Erden
Se esse dia nunca chegar
Wenn dieser Tag doch niemals kommt
O sol deslumbra você
An dem der Sonnenschein dich blendet
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Seja o que for que vira e gira
Wie man's auch alles dreht und wendet
Você vê, antes de tudo isso acabar
Siehst du, bevor das alles endet
Carpe noctem
Carpe noctem
Então você ainda fica
Dann bleibt dir immer noch
Se esse dia nunca chegar
Wenn dieser Tag doch niemals kommt
Em que o céu ri de você
An dem der Himmel mir dir lacht
E faz tudo brilhante e radiante
Und alles hell und strahlend macht
Então você ainda tem a noite!
Dann bleibt dir immer noch die Nacht!
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Carpe noctem
Então você ainda tem a noite!
Dann bleibt dir immer noch die Nacht!
Então você ainda tem a noite!
Dann bleibt dir immer noch die Nacht!
Então você ainda tem a noite!
Dann bleibt dir immer noch die Nacht!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ASP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: