Other Pleasures
GEORGE:
Jenny,
You're a miracle!
Is there nothing you conceal?
Jenny,
You astonish me!
Never hiding
What you feel...
Other pleasures...
And I've known many...
Afternoons
In warm Venetian squares,
Brief encounters,
Long siestas...
Pleasures old and new
Can't compare with you.
You amaze me!
Where did you come from?
You do things
Champagne could never do.
Crystal winters,
Crimson summers...
Other pleasures --
I would trade them all
For you.
Pleasures old and new
Can't compare with you...
Wild mimosa,...
The scent of evening...
Shuttered rooms
With sunlight breaking through...
Crazy soirees...
Lazy Sundays...
Other pleasures...
I would trade them all
For you.
Sailing off
In the night
On a silver lake...
Taking more
From this life
Thank I ought to take...
Other pleasures...
I would trade them all
For you.
Outros Prazeres
GEORGE:
Jenny,
Você é um milagre!
Não há nada que você esconda?
Jenny,
Você me surpreende!
Nunca esconde
O que sente...
Outros prazeres...
E eu conheci muitos...
Tardes
Em praças quentes de Veneza,
Encontros breves,
Longas sonecas...
Prazeres antigos e novos
Não se comparam a você.
Você me impressiona!
De onde você veio?
Você faz coisas
Que o champanhe nunca faria.
Invernos cristalinos,
Verões rubros...
Outros prazeres --
Eu trocaria todos eles
Por você.
Prazeres antigos e novos
Não se comparam a você...
Mimosa selvagem,...
O cheiro da noite...
Quartos fechados
Com a luz do sol entrando...
Festas malucas...
Domingos preguiçosos...
Outros prazeres...
Eu trocaria todos eles
Por você.
Navegando
Na noite
Em um lago prateado...
Tirando mais
Desta vida
Do que eu deveria tirar...
Outros prazeres...
Eu trocaria todos eles
Por você.