Tradução gerada automaticamente
Between Black & White
Aspera
Entre Preto e Branco
Between Black & White
Há tantos caminhos na vida, mas só um a seguirThere are so many paths in life, but only one to follow
se você escolher outro rumo, será banido, amaldiçoado em dorand if you choose another course, you'll be banished, and cursed in sorrow
minha vida inteira me disseram que onde quer que eu váall my life I have been told that wherever I may go
nunca devo tentar me destacar - não sou tão bom quanto elesI must never try to stand out - I am not as good as them
Tememos nosso eu interiorWe fear our inner selves
Onde foi que erramos?Where did we go wrong?
Acorda, eles nunca vão verWake up, they're never gonna see
eles continuam, e continuam, e continuamthey go on, and on, and on
até o ponto em que não conseguem controlar seu eu interiorto the point where they can't control their inner selves
quando a luz do dia se torna tons de cinzawhen the daylight turn to shades of grey
quando o sol da tarde simplesmente se apagawhen the evening sun just fades away
na escuridão da noite não há luz coloridain the deck of the night there is no colored light
ficamos apenas com preto e brancoare we left with black and white
Às vezes me pergunto se eles sempre serão os mesmosSometimes I wonder if they'll always be the same
será que algum dia abrirão os olhos, ou estou esperando em vão?will they ever open their eyes, or am I hoping in vain?
Tentei entender o propósito dos seus caminhos,I have tried to understand the purpose of their ways,
mas isso fez a cor desbotarbut it made the color fade away
Tememos nosso eu interiorWe fear our inner selves
Onde foi que erramos?Where did we go wrong?
Acorda, eles nunca vão verWake up, they're never gonna see
eles continuam, e continuam, e continuamthey go on, and on, and on
até o ponto em que não conseguem controlar seu eu interiorto the point where they can't control their inner selves
quando a luz do dia se torna tons de cinzawhen the daylight turn to shades of grey
quando o sol da tarde simplesmente se apagawhen the evening sun just fades away
na escuridão da noite não há luz coloridain the deck of the night there is no colored light
ficamos apenas com preto e brancoare we left with black and white
Vejo-os chegando com as cabeças ensanguentadasI see them coming with their heads soaked in blood
Eles nunca serão mais sábios,They will never be wiser,
se não virarem a cabeçaif they don't turn their heads
eles devem tentar outro caminhothey must try another way
Fui vítima de mentes abandonadasI've been a victim of forsaken minds
Fui forçado a me ajoelharI've been forced down on my knees
Fui preso entre as cores que eles veemI've been trapped between the colors they see
E agora eu vou me libertarAnd now I will break free
Acorda, eles nunca vão verWake up, they're never gonna see
eles continuam, e continuam, e continuamthey go on, and on, and on
até o ponto em que não conseguem controlar seu eu interiorto the point where they can't control their inner selves
quando a luz do dia se torna tons de cinzawhen the daylight turn to shades of grey
quando o sol da tarde simplesmente se apagawhen the evening sun just fades away
na escuridão da noite não há luz coloridain the deck of the night there is no colored light
ficamos apenas com preto e brancoare we left with black and white



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aspera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: