Tradução gerada automaticamente

Chain Me
Asrai
Me Prenda
Chain Me
Mude minha vida, me agarre. Mude-me, me prendaChange my life, seize me. Change me, chain me
Mude minha vida, me faça feliz. Mude-me, me prendaChange my life, please me. Change me, chain me
Uma praia solitária à distânciaA lonely beach in the distance far
Os canteiros de obra, as luzes da cidadeThe building sites, the city lights
Buscando sua AtlântidaSeeking her Atlantis
Debaixo de uma cidade ventosaBeneath a windy town
Perdida em suas fantasiasLost in her fantasies
Afundando em seu sonhoDrowning in her dream
As ondas tão selvagensThe waves so wild
Batendo padrões no brancoPounding patterns into white
Tempos modernos chegaramModern times descended
O sonho está decolandoThe dream is taking flight
Correndo da praia, as luzes estão suspensasRunning from the beach, suspended are the lights
"O que vou encontrar," ela diz, "nas cordas, morte ou vida"?"What'll I find," she says, "In the ropes, death or life"?
Retornando aos contornos, como o vestido da mãeReturning to the folds, like her mother's dress
Ela se dirige à estrutura, para um eventual renascimentoShe heads for the structure, for eventual re-birth
Mude minha vida, me agarre. Mude-me, me prendaChange my life, seize me. Change me, chain me
Mude minha vida, me faça feliz. Mude-me, me prendaChange my life, please me. Change me, chain me
A água é negra e a lua passaThe water's black and the moon drifts by
Noites orquestrais realizam seus rituaisOrchestral nights perform their rites
Afundando em AtlântidaSinking in Atlantis
Eles dançam enquanto descemThey dance on their way down
Uma figura saindo lentamente dessa cena loucaA figure slowly exiting from this crazy scene
E Netuno sorri com seu tridente ganhando vidaAnd Neptune smiles with his trident come to life
Ele me chama para o marHe summons me to the sea
Para ser sua esposa líquidaTo be his liquid wife
Em pé numa ponte, consigo ver por milhasStanding on a bridge, I can see for miles
"Mude minha vida," ela diz"Change my life," she says
Um táxi passa e ela sorriA cab drives by and she smiles
Rodopiando na luz da cidade, ela se levantou sem dizer uma palavraSpinning round in the city light, she got up without a word
Virou-se e desapareceu na noiteTurned around and disappeared into the night
Mude minha vida, me agarre. Mude-me, me prendaChange my life, seize me. Change me, chain me
Mude minha vida, me faça feliz. Mude-me, me prendaChange my life, please me. Change me, chain me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asrai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: