Transliteração gerada automaticamente

Koe Wo Ubawareta Shoujo
Asriel
A Garota Que Perdeu a Voz
Koe Wo Ubawareta Shoujo
O trovao ressoa no ceu chuvoso
あめのそら とどろくかみなり
Ame no sora todoroku kaminari
Parada em pe a garota chora
ただずむしょうじょがないた
Tada zumu shoujo ga naita
A chuva cai e relampago ecoa
あめはふりひびくらいめい
Ame wa furi hibiku raimei
A voz da garota acaba
しょうじょこえがはてる
Shoujo koe ga hateru
O ceu. A chuva faz parar
そらよあめをやませてくれ
Sora yo ame wo yamasete kure
A voz que nao se torna uma voz
こえにならないこのこえを
Koe ni nara nai kono koe wo
Essa voz canta, mais uma vez, abraçando um desejo que nao se realizara
もういちどこのこえでうたえるのかなわぬねがいをだき
Mou ichido kono koe de utaeru no kanawanu negai wo daki
A chuva cai, o choro nao alcança a voz do coraçao
あめのふるこころのこえさけびはとどかない
Ame no furu kokoro no koe sakebi wa todokanai
A lembrança daquele dia, daquela hora volta
あの日あのときにとどれたらおもいだす
Ano hi ano toki ni todoretara omoi dasu
Ah! essa chuva se torna o meu Kotodama¹.
ああこのあめがわたしのことだまとなる
Ah kono ame ga watashi no koto dama to naru
Palavras? Ceu azul? o meu inicio.
ことばを...あおぞらを...わたしのもとへ
Kotoba wo... Aozora wo... Watashi no moto he
As lagrimas de chuva brilham no ceu
なみだめかがやくそらが
Namida me kagayaku sora ga
A garota que suspira foi tingida
なげくしょうじょをそめる
Nageku shoujo wo someru
A chuva nao para. O relampago brilha
とまぬあめひかるいなずま
Tomanu ame hikaru inazuma
A voz da garota morre
しょうじょこえをころす
Shoujo koe wo korosu
O ceu, Deus, a voz perdida
そらよかみようしゅうこえ
Sora yo kami yo ushiu koe
Era uma vez meu album de fotografias
いつかみたわたしのえほん
Itsuka mita watashi no e hon
E nesse album de fotografias uma ultima canção podia ser cantada.
このえほんみたいにさいこうにはまたうたえるのだろう
Kono e hon mitai ni saikou ni wa mata utaeru no darou
A chuva, a voz do coração extinta
あめがまたこころのこえわびをかきけした
Ame ga mata kokoro no koe wabi wo kaki kieshita
A voz e as palavras formam uma lagrima
こえがことばがなみだひとつつくりだす
Koe ga kotoba ga namida hitotsu tsukuri dasu
Ah! essa lagrima se torna meu Kotodama.
ああこのなみだわたしのことだまとなり
Ah kono namida watashi no kotodama to nari
Olhe? esse ceu? meus sentimentos.
みらいへ...このそらへ...わたしのむねへ
Mirai he... Kono sora he... Watashi no mune he
A chuva cai, o choro nao alcança a voz do coraçao
あめのふるこころのこえさけびはとどかない
Ame no furu kokoro no koe sakebi wa todokanai
A lembrança daquele dia, daquela hora volta
あの日あのときにとどれたらおもいだす
Ano hi ano toki ni todoretara omoi dasu
Ah! essa chuva se torna o meu Kotodama.
ああこのあめがわたしのことだまとなる
Ah kono ame ga watashi no kotodama to naru
Palavras? Ceu azul? o meu inicio.
ことばを...あおぞらを...わたしのもとへ
Kotoba wo... Aozora wo... Watashi no moto he
Ah? essa chuva nao para de cair?
ああ...ふりとまぬあめが
Ah... Furi tomanu ame ga
Ah? a garota derrama lagrimas
ああ...しょうじょがなみだながす
Ah... Shoujo ga namida nagasu
Ah? esse ceu de lagrimas
ああ...このなみだそらへ
Ah... Kono namida sora he
Kotodamas. Lagrimas. Ceu.
ことだまなみだがそらへ
Kotodama namida ga sora he



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asriel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: