Tradução gerada automaticamente

White Feather
Asriel
Pena Branca
White Feather
Eu ouço vozes que vêm de longeIma kikoete kuru utagoe
Na forma que não consigo verMienai sugata ni
Com os olhos do coração, vejo uma ilusãoKokoro no hitomi de miru maboroshi
Os dias de melancolia e os dias de lutaYuuutsu na hibi mo kensou no hibi mo
Fizeram eu esquecer tudoSubete wo wasuresaseta
A luz suave que toca meu rostoYawarakai hoho ni noru hikari
Envolvia nós dois, uma ilusãoFutari wo tsutsundeta maboroshi
Cantei um amor que ninguém conheceDare mo shiranai ai wo utatta
Aquela anja, para onde foi?Ano tenshi wa doko e kieta
As asas brancas que não consigo pegar, são a luz da luaTsukamenai shiroi tsubasa wa tsuki no hikari
Se despedaçam sem somOto mo naku kudakete
O amor se torna doce, aqueles diasKoi ga itoshiku naru ano hibi ga
Um dia se tornarão memóriasItsuka no omoide ni natte yuku
Até que minha memória se apague, essa cor não desbotaBoku no kioku ga kieru made sono iro wa asenai de
Um encontro que não tem preçoKakegae no nai deai
Olho você, tão adorável, girandoMite kawaiku kimi ga mawaru
Um instante de eternidadeIsshun no eien wo
Desejando tanto assim, mesmo assimKonna ni mo negatteru soredemo
Os dias entediantes mudam tão rápidoTaikutsu na hibi wa konna ni mo sugu ni
Fico surpreso com issoKawaru no ka to odoroku
Suave e então adorávelYawarakaku soshite itooshiku
Senti a ilusão que vem de vocêKanjita kimi kara no maboroshi
Se for um amor que ninguém conhece, tudo bemDare mo shiranai ai de ii nara
Aquela anja ainda existeAno tenshi wa sonzai shite
A suavidade que não tocaSawarenai ondo no kawari
Entrego a gentileza que trouxe na cançãoUta ni noseta yasashisa wo todokeru
Perceber que estou amandoKoi wo shiteita to ki ga tsuku no wa
É algo que vem com a maturidade, mesmo depoisOtona ni natta zutto ato demo
Um lugar onde minha consciência não está, sempre sendo sustentadoBoku no ishiki no shinai basho zutto sasaerareteru
Não é uma ilusão, com certezaMaboroshi ja nai kitto
Cantei um amor que ninguém conheceDare mo shiranai ai wo utatta
Aquela anja já não é visível, masAno tenshi wa mou mienai kedo
Nós não esqueceremos a canção que recebemos, então o sonho se torna realBokutachi wa moratta uta wo wasurenai kara yume wa riaru to naru
O amor se torna doce, aqueles diasKoi ga itoshiku naru ano hibi ga
Até que se torne um amor dedicado a alguémDareka ni sasagu ai ni naru made
A harmonia que continua dentro do meu peitoBoku no mune no naka tsuzuku harmony
Um encontro que não tem preçoKakegae no nai deai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asriel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: