Tradução gerada automaticamente

Drift
Asteria
Desvio
Drift
Santuário AnarquistaAnarchist Sanctuary
Eu me pergunto se você sabeI wonder if you know
Como eles vivem em TóquioHow they live in Tokyo
Se você viu, então você quer dizer issoIf you seen it, then you mean it
Então você sabe que tem que irThen you know you have to go
Rápido e Furioso (desvio, desvio, desvio)Fast and Furious (drift, drift, drift)
Rápido e Furioso (desvio, desvio, desvio)Fast and Furious (drift, drift, drift)
おはよう, Vyzerおはよう, Vyzer
Garota, me dá um tempoGirl, give me some time
G-G-Garota, me dá um tempoG-G-Girl, give me some time
G-G-G-G-Garota, me dá um tempoG-G-G-G-Girl, give me some time
G-G-Garota, me dá um tempoG-G-Girl, give me some time
Balança essa bunda pra esquerda e pra direitaShake that ass all left and right
Baby, você sabe o que eu gostoBaby, you know what I like
Transa com essa mina a noite todaFuck on that bitch through the night
É, ela quer a noite toda, tipoYeah, she want it through the night, like
Não ligo pra nada que ouvi, não vou te culparDon't care about shit that I heard, I won't hold it against you
Garota, vai em frente e me provoca, me diz o que você pode fazerGirl, go ahead and tease me, tell me what you may do
Mal posso esperar pra ver, então me avisa quando você chegarCan't wait to see it, so go tell me when you come through
Garota, vai em frente e vem balançarGirl, go ahead come and shake it round
Faz meus sonhos se tornarem realidadeMake my dreams come true
Caramba, garota, você é tão lindaGoddamn girl, you're so fine
Tô tentando ver você girarI'm tryna see you spin that round
Preciso que você me dê um tempoI need you to give me some time
A menos que a gente faça isso agoraUnless we can do it right now
Caramba, garota, você é tão lindaGoddamn girl, you're so fine
Tô tentando ver você girarI'm tryna see you spin that round
Preciso que você me dê um tempoI need you to give me some time
A menos que a gente faça isso agoraUnless we can do it right now
Garota–Garota–Garota, me dá um tempoGirl–Girl–Girl, give me some time
G-G-Garota, me dá um tempoG-G-Girl, give me some time
G-G-G-G-Garota, me dá um tempoG-G-G-G-Girl, give me some time
G-G-Garota, me dá um tempoG-G-Girl, give me some time
Dinheiro chega, nova mina, tô estourandoMoney come, new bitch, I'm ballin' out
Transo com ela lá atrás, então vamos pra cidadeFuck her in the back, so let's go to town
Vira a chave, deixa essa parada pegar fogoTurn the key, let this shit ignite
Vamos nos embriagar essa noiteLet's go and get fucked up tonight
Você me dá mais, tá no meu corpo, vamos nos divertir (ch)You give me more, it's in my body, have some fun (ch)
Encontra uma garota, mina tentando ignorarFind a girl, bitch tryna ignore
Você sempre começa devagarYou always started going slow
Não age como uma vaca, eu faço o desvioDon't act like a bitch, I hit the drift
Se você ama meu carro, então entraIf you love my whip, then go get in
Faz uma viagem, depois vai pra baladaTake on a trip, then go to strip
Quer que eu segure acima dos quadrisWant me to grip above her hips–
Garota, me dá um tempoGirl, give me some time
G-G-Garota, me dá um tempoG-G-Girl, give me some time
G-G-G-G-Garota, me dá um tempoG-G-G-G-Girl, give me some time
G-G-Garota, me dá um tempoG-G-Girl, give me some time
Balança essa bunda pra esquerda e pra direitaShake that ass all left and right
Baby, você sabe o que eu gostoBaby, you know what I like
Transa com essa mina a noite todaFuck on that bitch through the night
É, ela quer a noite toda, tipoYeah, she want it through the night, like



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asteria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: