Tradução gerada automaticamente
Defenders Of The Astral Kingdom
Astral Winter
Defensores do Reino Astral
Defenders Of The Astral Kingdom
Por eons eu ter saído estas terras de idade esquecida
For aeons i have wandered these lands of forgotten age
Através das florestas desoladas, passado o refúgio de demônios
Through the desolate forests, past the haven of fiends
Eu fiz meu caminho para as antigas ruínas
I've made my way to the ancient ruins
"Noite virá a engolir estas terras
"Night will come to engulf these lands
Uma floresta de estrelas, uma dawnless meio do inverno "
A forest of stars, a dawnless mid-winter"
Além das montanhas silenciosas, sob os céus despertaram
Beyond the silent mountains, beneath the awakened skies
O reino astral está
The astral kingdom stands
Tão temida por muitos, mas por poucos beheled
As feared by many, but beheled by few
Um palácio imortal das trevas
An immortal palace of darkness
Muitos viajaram para buscar este palácio
Many have travelled to seek this palace
Para a eternidade de idade, que reside dentro de suas paredes
For the eternity of age, that lays within it's walls
Um reino sagrado criado na obscuridade
A sacred kingdom raised in obscurity
Lays muito além do plano astral
Lays far beyond the astral plane
Eu faço a minha através dos caminhos misteriosos
I make my through the arcane paths
Contemplando a última, este castelo anicent
Beholding at last, this anicent castle
Criaturas luminosas, uma vez que os homens forjados
Luminous creatures, once forged as men
Defender o enterance celeste
Defend the celestial enterance
Eu batalhar meu passado caminho, abandonando suas almas para descansar
I battle my way past, forsaking their souls to rest
Como parte desta fortaleza majestosa
As a part of this majestic fortress
Passeando esses corredores vazios para os elementos que eu procuro
Wandering these empty halls for the elements that I seek
Eu sinto os anos que passaram pela
I feel the years that have passed on by
"Noite chegou, essas terras são sombrias
"Night has come, these lands are somber
As florestas morreram, a aurora não se levantará "
The forests have died, the dawn shall not rise"
Preso dentro destas paredes primitivas
Trapped within these primeval walls
Um feitiço de tristeza atormenta minha mente
A spell of sorrow torments my mind
Eu vou continuar por este reino astral
I'll continue through this astral kingdom
Esta é a minha jornada de esquecimento
This is my journey of oblivion
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Astral Winter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: