Tradução gerada automaticamente

Bloodline
Astrid S
Linhagem Sanguínea
Bloodline
É como se sempre tivéssemos nos conhecidoIt's like we've always known each other
Eu sou preto e branco, mas você está em coresI'm black-and-white but you're in color
Algo em você me faz pensarSomething 'bout you makes me wonder
O sangue é realmente mais espesso que a água?Is blood really thicker than water?
Estamos deitados em um campo de floresWe're lying in a field of flowers
Não sei se passaram dias ou horasDon't know if it's been days or hours
Algo em você me faz pensarSomething 'bout you makes me wonder
O sangue é realmente mais espesso que a água?Is blood really thicker than water?
Eu vejo nuvens, você vê rostosI see clouds, you see faces
Como uma pintura psicodélica dos anos 70Like a psychedelic 70s' painting
Estamos indo para as corridasWe're off to the races
No seu carro quebrado como uma nave espacialIn your broke-down car like a spaceship
Porque há linhagens sanguíneas'Cause there's bloodlines
E linhas de amorAnd love lines
Que a ciência pode provarThat science can prove
Mas então as estrelas se alinhamBut then stars align
E às vezesAnd sometimes
Há alguém como vocêThere's someone like you
E querida, você é a únicaAnd baby you're the only one
E querida, você é a únicaAnd baby you're the only one
É como se eu estivesse em um amplificadorIt's like I'm in an amplifier
Você me aumenta um pouco maisYou turn me up a little louder
Não é bom ter superpoderesIsn't it nice having superpowers
Você me polvilha com pó de fadaYou sprinkle me with pixie powder
Estamos deitados em um campo de floresWe're lying in a field of flowers
Não sei se passaram dias ou horasDon't know if it's been days or hours
Algo em você me faz pensarSomething 'bout you makes me wonder
O sangue é realmente mais espesso que a água?Is blood really thicker than water?
Eu vejo nuvens, você vê rostosI see clouds, you see faces
Como uma pintura psicodélica dos anos 70Like a psychedelic 70s' painting
Estamos indo para as corridasWe're off to the races
No seu carro quebrado como uma nave espacialIn your broke-down car like a spaceship
Porque há linhagens sanguíneas'Cause there's bloodlines
E linhas de amorAnd love lines
Que a ciência pode provarThat science can prove
Mas então as estrelas se alinhamBut then stars align
E às vezesAnd sometimes
Há alguém como vocêThere's someone like you
E querida, você é a únicaAnd baby you're the only one
E querida, você é a únicaAnd baby you're the only one
Porque há linhagens sanguíneas'Cause there's bloodlines
E linhas de amorAnd love lines
Que a ciência pode provarThat science can prove
Mas então as estrelas se alinhamBut then stars align
E às vezesAnd sometimes
Há alguém como vocêThere's someone like you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Astrid S e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: