Such a Boy
Astrid S
Tão Muleque
Such a Boy
Você diz que precisa de mais espaço
Say you need more space
O que você é, um astronauta?
What are you, an astronaut?
Você tem todo o universo
You've got the whole universe
Então, o que veio fazer aqui?
So what you coming 'round here for?
Você diz que precisa de mais ar
Say you need more air
Por acaso você está debaixo d'água agora?
Are you underwater now?
Nós nem estamos tão fundo assim
We're not even in that deep
Você age como se fosse se afogar
Acting like you're gonna drown
Estávamos dançando, no fim do dia
We were dancing, late into the day
Meio adormecidos e meio acordados
Half asleep and half awake
Quando a música começa a desaparecer
When the music starts to fade
Estávamos deitados, deitados na minha cama
We were laying, laying in my bed
Por um segundo, você esquece
For one second, you forget
Oh, aqui vamos nós novamente
Oh, here we go again
Você diz que quer terminar, então nós terminamos
You say you wanna break, so we break up
É um erro, então nós voltamos
It's a mistake, so we make up
E então nós ficamos, você surta
And then we make out, you freak out
Aqui vamos nós novamente
Here we go again
Você diz que vamos muito rápido, quando você está sóbrio
You say we go too fast, when you're sober
Então pego uma bebida, você vem
Then have a glass, you're coming over
E então nós ficamos, você surta
And then we make out, you freak out
Não seja tão muleque
Don't be such a boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
Não seja tão muleque
Don't be such a boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
Você diz que precisa mais de mim
You say you need more me
O quê, sou um brinquedo de novo?
What, am I a toy again?
Você brinca comigo como se você fosse tudo o que eu tenho
You play me like you're all I got
Mas eu não sou seu fantoche
But I ain't hanging by your threads
Você diz que precisa de amor
You say you need love
Hmm, é, todos nós precisamos
Hmm, yeah we all do
E eu quero se você me deixar
And I want to if you let me
Estávamos dançando no fim do dia
We were dancing, late into the day
Meio adormecidos e meio acordados
Half asleep and half awake
Quando a música começa a desaparecer
When the music starts to fade
Estávamos deitados, deitados na minha cama
We were laying, laying in my bed
Por um segundo, você esquece
For one second, you forget
Oh, aqui vamos nós novamente
Oh, here we go again
Você diz que quer terminar, então nós terminamos
You say you wanna break, so we break up
Você me pede pra ficar, então nós se beijamos
You tell me stay, so we make up
E então nós ficamos, você surta
And then we make out, you freak out
Aqui vamos nós novamente
Here we go again
Você diz que vamos muito rápido, quando você está sóbrio
You say we go too fast, when you're sober
Então pego uma bebida, você vem
Then have a glass, you're coming over
E então nós ficamos, surta
And then we make out, freak out
Não seja tão muleque
Don't be such a boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
Não seja muleque
Don't be such a boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy
(Garoto, garoto, garoto, garoto, garoto, garoto)
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
Inspire, expire
Breathe in, breathe out
Nós estamos relaxando, então acalma-se
We're chilling, so chill out
Você está se apaixonando, só pra cair fora
You're falling, to fall out
Não seja esse
Don't be such a
Inspire, expire
Breathe in, breathe out
Nós estamos relaxando, então acalma-se
We're chilling, so chill out
Você está se apaixonando, só pra cair fora
You're falling, to fall out
Não seja tão muleque
Don't be such a boy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Astrid S e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: