Tradução gerada automaticamente
Two Hands
Astrid S
Duas Mãos
Two Hands
Quando fico com raiva, não grito, começo a chorar histéricamente
When I get angry I don't shout, I start hysterically crying
Não consigo segurar quando estou tentando
Can't hold it back when I'm trying
E quando estou triste, quero sair e ficar tão bêbada que nem consigo ficar em pé
And when I'm sad, I wanna go out and get so drunk I can't even stand
E você provavelmente nem aguenta
And you probably can't even stand it
(Oh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Oh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Você tem sorte se eu te deixar dormir
You're lucky if I let you sleep
(Oh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Oh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Eu sou um pesadelo mas
I'm a nightmare but
Vou te dar um sentimento (como ninguém pode)
I'll give you a feeling (like no one can)
As duas mãos no volante, eu vou (te deixar louco)
Both hands on the wheel, I'm (gonna drive you mad)
Se eu for demais para lidar (eu entendo)
If I'm too much to handle (I understand)
Porque eu sei que sou um punhado (ah)
'Cause I know I'm a handful (ah)
É por isso que você tem duas mãos
That's why you got two hands
(É por isso que você tem duas mãos)
(That's why you got two hands)
Quando estou de bom humor, estou na Lua
When I'm in the mood, I'm on the Moon
Tão alta em mim mesma, estou no ar
So high on myself I'm up in the air
Tipo, "como está indo lá embaixo?"
Like, "how is it going down there?"
Se eu for um erro, tudo bem
If I'm a mistake, that's okay
Porque eu só vou fazer você querer fazer
'Cause I'll just make you wanna make it
De novo e de novo e de novo
Over and over and over again
(Oh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Oh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Você tem sorte se eu te deixar dormir
You're lucky if I let you sleep
(Oh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Oh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Eu sou um pesadelo mas
I'm a nightmare but
Vou te dar um sentimento (como ninguém pode)
I'll give you a feeling (like no one can)
As duas mãos no volante, eu vou (te deixar louco)
Both hands on the wheel, I'm (gonna drive you mad)
Se eu for demais para lidar (eu entendo)
If I'm too much to handle (I understand)
Porque eu sei que sou um punhado (ah)
'Cause I know I'm a handful (ah)
É por isso que você tem duas mãos
That's why you got two hands
(É por isso que você tem duas mãos)
(That's why you got two hands)
Diga a palavra e eu te levo lá
Say the word and I'll take you there
Serei o melhor momento da sua vida, eu juro
I'll be the time of your life, I swear
Feche os olhos e apenas arrisque
Close your eyes and just take the chance
Eu sou a razão pela qual você tem duas mãos
I'm the reason you got two hands
Altos e baixos, sem meio-termo
Highs and lows, and no in-betweens
Viva ou morra, você sabe o que eu quero dizer
Ride or die, you know what I mean
Feche os olhos e apenas arrisque
Close your eyes and just take the chance
Vou te dar um sentimento como ninguém pode
I'll give you a feeling like no one can
As duas mãos no volante, eu vou te deixar louco
Both hands on the wheel, I'm gonna drive you mad
Se eu for demais para lidar, eu entendo
If I'm too much to handle, I understand
Porque eu sei que sou um punhado (ah)
'Cause I know I'm a handful (ah)
É por isso que você tem duas mãos
That's why you got two hands
(É por isso que você tem duas mãos)
(That's why you got two hands)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Astrid S e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: