When You Call My Name
ASTRO
Quando Você Chama Meu Nome
When You Call My Name
Oh-ah
Oh-ah
Oh-ah
Ei, você é o sonho do qual não quero acordar
Hey there 깨고 싶지 않은 꿈이야 너는 내게
Hey there kkaego sipji aneun kkumiya neoneun naege
No meio da temporada, onde nada floresce
모두 활짝 피는 계절 한가운데
modu hwaljjak pineun gyejeol han-gaunde
Você me envolve como uma luz quente do Sol
따스한 햇살을 담아 조금 늦은 나를 감싸
ttaseuhan haetsareul dama jogeum neujeun nareul gamssa
Enquanto conto meus sonhos
꿈을 세는 만큼만
kkumeul seneun mankeumman
Sou acalmado por você
니 손에 길들여져 난
ni sone gildeuryeojyeo nan
Devo ter muitos sonhos
난 가진 꿈이 너무 많은가 봐
nan gajin kkumi neomu maneun-ga bwa
Muitos para contar com os meus 10 dedos
내 손가락 열개로는 모자라
nae son-garak yeolgaeroneun mojara
Encontre um playground para nós
둘만의 놀이 놀이터를 찾아
dulmanui nori noriteoreul chaja
Partindo de longe
멀리멀리 떠나
meollimeolli tteona
Podemos nos perder, mas estou bem com isso
길을 잃을지도 모르지만 난 괜찮아
gireul ireuljido moreujiman nan gwaenchana
Estrelas que se parecem com você, vento, nuvens e eu
널 닮은 별, 바람, 구름 그리고 나
neol dalmeun byeol, baram, gureum geurigo na
Esta noite, sonhando o céu, nós aqui
이 밤 꿈꾸는 하늘 여기 둘이서
i bam kkumkkuneun haneul yeogi duriseo
Até a Lua se pôr
달이 질 때까지 너와
dari jil ttaekkaji neowa
Embora eu seja tímido, quero sussurrar com você voltando pelo caminho
속삭이고파 부끄럽지만 멀고 먼 길을 돌아
soksagigopa bukkeureopjiman meolgo meon gireul dora
No final da primavera (uh)
그 봄 끝에 선 니가
geu bom kkeute seon niga
Quando você chama meu nome
내 이름을 부를 때
nae ireumeul bureul ttae
Quando você chama meu nome
내 이름을 부를 때
nae ireumeul bureul ttae
Quando você chama meu nome
니가 내 이름을 부를 때
niga nae ireumeul bureul ttae
Eu floresço, eu floresço, oh, oh, oh whoa
난 피어나, oh, 난 피어나, oh, oh, oh, oh, ah
nan pieona, oh, nan pieona, oh, oh, oh, oh, ah
Quando você chama meu nome
니가 내 이름을 부를 때
niga nae ireumeul bureul ttae
Oh baby, eu não posso medir
Oh baby, I can’t measure
Oh baby, I can’t measure
Não posso expressar sua atratividade com números
숫자로 표현이 안 되는 너의 매력
sutjaro pyohyeoni an doeneun neoui maeryeok
Eu fiquei bêbado com a fragrância do momento
순간의 향기에 잠시 취한 걸까
sun-ganui hyanggie jamsi chwihan geolkka
Você é minha borboleta que voou em minha direção
내 옆에 날아온 you’re my butterfly
nae yeope naraon you’re my butterfly
Sua voz me acorda como valsa
날 깨우는 니 목소린 like waltz
nal kkae-uneun ni moksorin like waltz
Você faz a flor do riso florescer, você sabe, certo?
웃음꽃이 피게 해 you know right?
useumkkochi pige hae you know right?
Quando penso em você, me sinto leve como uma nuvem nuvem
너를 생각하면 포근해져 like 구름 구름
neoreul saenggakamyeon pogeunhaejyeo like gureum gureum
Parece que o mundo inteiro está claro e brilhante
온 세상이 푸른 푸른
on sesang-i pureun pureun
Lágrimas caem quando você não está aqui
느낌이야 너 없으면 눈물 또르르
neukkimiya neo eopseumyeon nunmul ttoreureu
Eu ainda tenho algo a dizer
난 나 난 나 할 말이 있는데
nan na nan na hal mari inneunde
Eu não sei desde quando, porque parece que você é
언제부터인지 모르겠어 너는 뭔가 왜
eonjebuteoinji moreugesseo neoneun mwon-ga wae
Diferente
달라 어
dalla eo
Nós brilhamos mais que a luz do Sol ofuscante
눈 부신 햇살보다 더 빛나는 우리
nun busin haetsalboda deo binnaneun uri
Você é minha primeira e única
You’re my one and only one
You’re my one and only one
Quero fazer tudo com você
모든 걸 너와 함께 하고 싶어
modeun geol neowa hamkke hago sipeo
Mesmo quando a estação mudar, fique ao meu lado
계절이 바뀌어도 넌 내 옆에 있어줘
gyejeori bakkwieodo neon nae yeope isseojwo
Estrelas que se parecem com você, vento, nuvens e eu
널 닮은 별, 바람, 구름 그리고 나
neol dalmeun byeol, baram, gureum geurigo na
Esta noite, sonhando o céu, nós aqui, atê a Lua se por
이 밤 꿈꾸는 하늘 여기 둘이서 달이 질 때까지 너와
i bam kkumkkuneun haneul yeogi duriseo dari jil ttaekkaji neowa
Embora eu seja tímido, quero sussurrar com você voltando pelo caminho
속삭이고파 부끄럽지만 멀고 먼 길을 돌아
soksagigopa bukkeureopjiman meolgo meon gireul dora
No final da primavera (uh)
그 봄 끝에 선 니가
geu bom kkeute seon niga
Quando você chama meu nome
내 이름을 부를 때
nae ireumeul bureul ttae
Quando você chama meu nome
니가 내 이름을 부를 때
niga nae ireumeul bureul ttae
Quando você chama meu nome
니가 내 이름을 부를 때
niga nae ireumeul bureul ttae
(Quando você chama meu nome)
(When you call my name)
(When you call my name)
Quando você chama meu nome
내 이름을 부를 때
nae ireumeul bureul ttae
(Quando você chama meu nome)
(When you call my name)
(When you call my name)
Quando você chama meu nome
니가 내 이름을 부를 때
niga nae ireumeul bureul ttae
(Quando você chama meu nome)
(When you call my name)
(When you call my name)
Eu floresço, oh, eu floresço, oh, oh, oh whoa
난 피어나, oh, 난 피어나, oh, oh, oh, oh, ah
nan pieona, oh, nan pieona, oh, oh, oh, oh, ah
Agora eu vou chamar seu nome
이젠 내가 니 이름을 부를게
ijen naega ni ireumeul bureulge
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ASTRO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: