Halálunk Ára
Keresek egy csendes helyet,
De ha megtalálsz szememben
Csak a fájdalmat láthatod.
A jelen jobb, mint a tegnapok
Én már régen nem mozdulok
Magamba fordulok.
Vérvörös hold a sötét égen
Mutasd az utat felfelé.
El kell mennem messze innen
Kétség gyötör, és nem fér belém.
Kell az élet minden kínja,
Kell a fájdalom minden arca.
Mert élvezem, ahogy szenvedek.
Ember vagyok egy múló lélek.
Fényünket befedi a hosszú út pora,
Halálunk ára, életünk nyomora.
Nehéz tudom kitörölni
A múlt fajdalmát.
Lassan már látom
Szürke létünk elmúlását.
Minden, tudom, hogy minden
Ellenünk van, s már nincsen
Semmi mi megmentene
Mi megmentene…
Megtör a magány
Az egyedül lét magába zár.
Sosem kértem semmit
Csak maradj velem.
De én kevés voltam már érzem.
Csak a lemondás a részem,
De te nem az vagy, akire vártam.
O Preço da Nossa Morte
Procuro um lugar tranquilo,
Mas se você olhar nos meus olhos
Só verá a dor.
O presente é melhor que os dias passados
Eu já não me movo há muito tempo
Estou me voltando para dentro.
Lua vermelha no céu escuro
Mostre o caminho para cima.
Preciso ir longe daqui
A dúvida me atormenta, não cabe em mim.
Preciso de toda a dor da vida,
Preciso de cada rosto da dor.
Porque eu gosto de como eu sofro.
Sou um homem, uma alma passageira.
Nossa luz é coberta pela poeira do longo caminho,
O preço da nossa morte, a miséria da nossa vida.
É difícil, eu sei, apagar
A dor do passado.
Devagar já vejo
O fim da nossa existência cinza.
Tudo, eu sei, que tudo
Está contra nós, e já não há
Nada que nos salve
Nada que nos salve...
A solidão me quebra
A vida solitária me aprisiona.
Nunca pedi nada
Apenas fique comigo.
Mas eu já sinto que sou pouco.
Só a renúncia faz parte de mim,
Mas você não é quem eu esperava.