Tradução gerada automaticamente

Measure The Globe
Astronautalis
Medir o Globo
Measure The Globe
Sentado em um futon em um apê em DarmstadtSitting on a futon mat in a squat in darmstadt
Kevin, em um momento, me disse de passagemKevin seconds said to me in passing
"Idade nunca significou nada pra mim. É tudo sobre coração e burrice.""age never meant shit to me. it's all about heart and stupidity."
Eu pensei que não há jeito melhor de viverI thought that there's no better way to live
Estávamos nos degraus em BornoWe were on the steps in borno
Quando ela mordeu meu lábio e apertou minha gargantaWhen she bit my lip and choked my throat
Um copo de hi-ball se quebrou acima de nossas cabeçasA hi-ball glass shattered above our heads
Parecia que o amante dela escutava através das paredesIt seemed her lover listened through the walls
Enquanto nos beijávamos, de braços dadosWhile we were kissing, arm in arm
Eu fui embora e passei a noite sozinhoI left and spent the night alone instead
Eu não consigo te dizer, querida, qual deles sussurra no meu ouvidoI couldn't tell you dear, which one whispers in my ear
O diabo ou São André, mas eu sei que é hora de irThe devil or st. andrew, but i know its time to go
Tenho certeza de que você tem uma ótima teoriaI'm sure you've got a great theory
Se estou caçando algo ou se isso está me assombrandoIf i'm hunting something or its haunting me
Eu sei que não há jeito certo de medir o globoI know there ain't no right way to measure the globe
Oh não, oh nãoOh no, oh no
Eu sei do que você sonha, eu sonho com isso tambémI know what you dream of, i dream of it too
De estradas que não têm fim e quartos que são enormesOf roads that are endless and rooms that are huge
Essas visões são do céu ou pesadelos que estou vivendo?Are these visions of heaven or nightmares i'm living?
Tudo que sei é que tenho medo da verdadeAll i know is i'm scared of the truth
E se o mundo puder acabar muito em breveAnd if the world could end very soon
E tudo que conquistamos não vale nadaAnd all we've accomplished is moot
Eu vou cobrir o tapete de gasolinaI'll coat the carpet in gasoline
Acender nosso último fósforo e ir emboraStrike our last match and leave
Antes que a casa toda seja consumidaBefore the whole house is consumed
Então eu vou cobrir minha mão de tatuagensSo i'll cover my hand in tattoos
Vou beijar qualquer mulher que se moverI'll kiss any woman that moves
Não há senhor que me perdoe e a física é complicadaThere's no lord to forgive me and physics is tricky
Então tudo que me resta é vocêSo all that i'm left with is you
Então tudo que me resta é vocêSo all that i'm left with is you
Então tudo que me resta é vocêSo all that i'm left with is you
Eu não consigo te dizer, querida, qual deles sussurra no meu ouvidoI couldn't tell you dear, which one whispers in my ear
O diabo ou São André, mas eu sei que é hora de irThe devil or st. andrew but i know its time to go
Tenho certeza de que você tem uma ótima teoriaI'm sure you've got a great theory
Se estou caçando algo ou se isso está me assombrandoIf i'm hunting something or its haunting me
Eu sei que não há jeito certo de medir o globoI know there ain't no right way to measure the globe
Oh não, oh não, oh nãoOh no, oh no, oh no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Astronautalis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: