Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 250

Right Now

At All Cost

Letra

Agora Mesmo

Right Now

Bem, já faz um tempão que isso tá pra acontecer, e eu não vou deixar isso nos derrubar.Well it's been a long time coming, and I will not let this keep us down.
Não vamos ficar parados enquanto você toma decisões por nós.We will not stand by and have you make moves for us.
Chegou a hora de nos ouvir, e eu vou gritar até seus ouvidos sangrarem.The time has come to hear us out, and I'll scream until your ears bleed.
Agora, agora mesmo, esse é o nosso momento, nosso momento de brilhar, vamos lá.Now, right now, this is our time, our time to rise, come on let's go.
Agora, agora mesmo, não deixe passar, a hora de decidir é agora.Now, right now, don't let it slide, the time to decide is now.
"jogar" é o que eu ouço eles dizendo, mas é mais do que diversão e jogos, minha vontade, eu ganhei."play" that's what I hear them saying, but it's more than fun and games, my will, I won.
É hora de agir, vamos unir essa facção agora e "correr atrás do que os sonhos são feitos", mas a primeira volta apenas começou,It's time to take action let's unite this faction now and "race to what dreams are made of" but lap one has just begun,
E eu juro que não sou o único.And I swear I'm not the only one.
Agora, agora mesmo, não deixe passar, a hora de decidir é agora.Now, right now, don't let it slide, the time to decide is now.
Você pode me ouvir?Can you hear me?
Agora mesmo estou falando com você, a gente recebe uma grana boa pelo sangue da nossa juventude.Right now I'm talking to you, we get a big kick back for the blood of our youth.
Você pode me ouvir?Can you hear me?
Agora mesmo estou falando com você, a gente recebe novas políticas no lugar da verdade.Right now I'm talking to you, we get new policies in place of the truth.
Se eu não conseguir me libertar, como eles vão se lembrar de mim? (você pode ir ou pode amar?) você não pode dizer que devemos a você ou a essa indústria.If I cannot break free, how will they remember me? (can you leave or can you love?) you cannot say we owe you or this industry.
Deixe as sobras dos escravos de salário miserável que você não come.Leave the starving wage slaves scraps that you don't eat.
Isso é o que eu vivo, isso é o que eu amo, isso é o que eu respiro.This is what I live, this is what I love, this is what I breathe.
Revoluções vêm para reivindicar a indústria.Revolutions come to claim the industry.
Você não pode bancar grana, você não pode quebrar sonhos, você não pode me quebrar.You can't bank g's, you can't break dreams, you can't break me.
Três anos fazendo shows, o disco morreu.Three years of playing shows, the record died.
Aprenda e cresça com os erros, tudo feito por conta própria, promete o mundo pra gente e então, pega seu contrato, leva tudo de volta, esse é o nosso momento.Learn and grow from mistakes, all DIY, promise the world to us and then, take your contract, take it all back, this is our time.
Sufoque a indústria e deixe-os apodrecer.Suffocate the industry, and let them rot.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de At All Cost e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção