Tradução gerada automaticamente
40 Years
At The Close of Every Day
40 Anos
40 Years
O circo se despede de Amsterdã - são 10 da noite, eles precisam seguir em frenteThe circus takes leave from Amsterdam - it's 10 p.m., they need to move on
Eles abaixam as cortinas enquanto levantam a cabeça - quando a garota do trapézio apareceThey lower the shakes as they rise their heads - when the trapeze girl comes along
Eu vejo uma garotinha chamada Suzanna, se escondendo com os elefantesI see a little girl named Suzanna, hiding with the elephants
Ela me diz que não consegue viver sem eles - desejando que um novo dia nunca chegasseShe tells me she can't live without them - wishing a new day would never rise
Se ela pudesse se ver em 40 anosIf she could see herself in 40 years
Ainda sem elefante pra montarStill no elephant for her to ride on
Pra se ver em 40 anosTo see herself in 40 years
Sem uma grande fuga, mas posso estar erradoNo great escape but I might be wrong
Enquanto o velho se aproxima dos cavalos e os palhaços forjam seus últimos sorrisosAs the old man walles up to the horses and the clowns fake their own, last smiles
Vejo que os pais se divertiram - acho que o dinheiro deles valeu a penaI see the parents got away with laughter - I guess their money made it worthwhile
Pra me ver em 40 anosTo see myself in 40 years
Estarei lá com meus netosWill I be there with my grandchildren
Pra me ver em 40 anosTo see myself in 40 years
As mesmas bobagens, de novo e de novoThe same silly things, agan and again
Mas um sonho tá tranquilo - não faz mal pensar altoBut a dream's all right - won't harm to think out loud
Espero que a Suzanna esteja bem - sozinha no zoológico a noite todaI hope Suzanna's all right - alone in her zoo all night
Tem alguém aí fora que pode me dar um pouco de paz?Is there anybody out there who can give me a peace of mind
Estou procurando uma resposta que tem sido tão difícil de encontrarI am looking for an answer which's lately been so hard to find
Pra me ver em 40 anosTo see myself in 40 years
Estarei lá com meus netosWill I be there with my grandchildren
Pra me ver em 40 anosTo see myself in 40 years
As mesmas bobagens, de novo e de novoThe same silly things, agan and again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de At The Close of Every Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: