Mannequinn Republic
They'd call it a wasteland
auslander plates
you know its armor was human
drove stakes into the main camps
eyesockets sank into
the back of its head again
this frequency was jet lagged
yes the wrinkles mate
with the owner's manual
with the owner's manual
Frequent flyers in denial
and all the while
emergency is evident
revenants were the statues
radar learning of huddled masses
CHORUS:
sutured all the patience
of this nursing home
omitted from the pages
of this burial ground (x2)
labor concentrated
in this sheepless chapel(x2)
they call it a wasteland
they call it a wasteland, baby
they call it a wasteland
they call it a wasteland, baby
they call it a, they call it a, they call it a, they call it a
CHORUS (x2)
República de Manequins
Eles chamam de terra arrasada
placas de estrangeiro
você sabe que sua armadura era humana
cravaram estacas nos acampamentos principais
a cavidade dos olhos afundou
na parte de trás da cabeça de novo
essa frequência estava com jet lag
sim, as rugas se misturam
com o manual do proprietário
com o manual do proprietário
Viajantes frequentes em negação
e durante todo esse tempo
emergência é evidente
os revenants eram as estátuas
radar aprendendo sobre as massas aglomeradas
REFRÃO:
suturaram toda a paciência
deste lar de idosos
omitido das páginas
deste cemitério (x2)
trabalho concentrado
nesta capela sem ovelhas (x2)
eles chamam de terra arrasada
eles chamam de terra arrasada, baby
eles chamam de terra arrasada
eles chamam de terra arrasada, baby
eles chamam de, eles chamam de, eles chamam de, eles chamam de
REFRÃO (x2)