
Ebroglio
At The Drive-In
Ebroglio
Ebroglio
Eu tinha um amigo que morreuI had a friend who died
Por algo que ele realmente amavaFor something he really loved
Eu tinha um amigo que estavaI had a friend who stood
Para nenhuma das opções acimaFor none of the above
Eu tinha um amigo cuja experiênciaI had a friend whose experience
Estava cheio de cicatrizesWas riddled with scars
Quem ficou bêbado uma noiteWho got drunk one night
No porta-malas do carro de LouieIn the trunk of louie p.'s car
Eu tinha um amigo que adoraria te assustarI had a friend who'd love to scare you
Como era seu afetoAs was his affections
E você fez tremerAnd tremble you did
Porque você não eram dignos de sua amizade'cause you weren't worthy of his friendship
Eu tinha um amigo , mas agoraI had a friend, but now
Ele está encalhado na mesa st . SaídaHe's stranded on the mesa st. exit
E às vezes eu estou com ciúmesAnd sometimes i'm jealous
Porque eu ainda estou na intersecção'cause i'm still at the intersection
Eu tinha um amigo cujo coração era pesado demais para segurarI had a friend whose heart was too heavy to hold
Sim há sangue na medianaYes there's blood on the median
Como um barco sem remosLike a boat without oars
Fita adesiva cruzada na caixa de cor castanhaDuct tape the cross on the brown colored box
Linha de arquivo único na estrada não pavimentadaSingle file line on the unpaved road
Eles derrubado seus chapéus , respeito pelos mortosThey tipped their hats, respect for the dead
Em juarez, México, onde enterraram meu amigoIn juarez, mexico, where they buried my friend
Não há palavras para expressarThere are no words to express
A perda que eu sinto desde que você foi emboraThe loss i feel since you've been away
Você fez esta triste canção típicaYou made this typical sad song
A sala de aula físicaA physical classroom
Onde eu não aprendi nadaWhere i learned nothing
Apenas flashes de seu rosto x2Just flashes of your face x2
E a minha solução éAnd my solution is
É tudo uma fachada x3It's all a facade x3
E nada realmente importa agoraAnd nothing really matters now
X4X4
Ele está encalhado em algum lugar na mesa st . SaídaHe's stranded somewhere on the mesa st. exit
E às vezes eu estou com ciúmes esperando na intersecçãoAnd sometimes i'm jealous waiting at the intersection
Seu coração era pesado demais para aguardarHis heart was too heavy to hold
Sim há sangue na medianaYes there's blood on the median
Como um barco sem remosLike a boat without oars
Eu tinha um amigo em que o coração era pesado demais para aguardarI had a friend who's heart was too heavy to hold
Demasiado pesado para segurar.Too heavy to hold.
E é tão pesada para segurar,And it's so heavy to hold,
Sim há sangue na medianaYes there's blood on median
Como um barco sem remosLike a boat without oars
Como um barco, sem remosLike a boat, without oars
É tudo uma fachadaIt's all a facade x3
E nada realmente importa agoraAnd nothing really matters now
X4X4
Ele está encalhado em algum lugar na saídaHe's stranded somewhere on the mesa st. exit
E às vezes eu estou com ciúmes esperando a intersecçãoAnd sometimes i'm jealous waiting at the intersection



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de At The Drive-In e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: