Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 102
Letra

Continuum

Continuum

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Para que a parte traseira da minha mão não consiga dormir, entregue o punho solicitando manchetes novamente
Lest the backside of my hand find you sleeping hand over fist soliciting headlines again

Groping a borda de porcelana de um leitor de microficha ransacking amanhecer
Groping the porcelain rim of a microfiche reader ransacking dawn

Você tentará se livrar de uma tumba rápida em um sabugo de sabugo
You'll try and pry yourself from a quick grave in a sleuth's boneyard

Mas essa trilha de papel que você comeu tanto é apenas uma língua morta
But that paper trail you've fawned over so much is just a dead language

Tire sua armadura
Take your armor off

Jogue essa música dos executores
Play that executioners song

Qual é o problema agora
What's the matter now

Os seus pés são mordidos pelas geadas
Are your feet bitten by frost

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Commotion sickness with dramamine pills
Commotion sickness with dramamine pills

Comute minha frase para o 13º andar agora
Commute my sentence to the 13th floor now

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Botões Placebo maime todas as caudas de tattle
Placebo buttons maime all the tattle tails

Quando a dosagem não parece funcionar agora
When the dosage doesn't seem to work now

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Você pode apenas servir o resto da sua vida embebido na privação de um tanque de Faraday
You might just serve out the rest of your life soaked in the deprivation of a faraday tank

Rindo suas fraturas de hiena nos falsos alarmes
Laughing your hyena fractures of false alarms

Você foi parte do subterfúgio desde que Jesus foi um cabo
You've been party to subterfuge since Jesus was a corporal

É apenas um andaime com nenhum edifício para demolir
It's just scaffolding with no building to demolish

Tire sua armadura
Take your armor off

Jogue a música do executor
Play that executioner's song

Qual é o problema agora
What's the matter now

Os seus pés são mordidos pelas geadas
Are your feet bitten by frost

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Commotion sickness with dramamine pills
Commotion sickness with dramamine pills

Comute minha frase para o 13º andar agora
Commute my sentence to the 13th floor now

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Botões Placebo maime todas as caudas de tattle
Placebo buttons maime all the tattle tails

Quando a dosagem não parece funcionar agora
When the dosage doesn't seem to work now

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Fleet of foot bateu a maré crescente
Fleet of foot beat the rising tide

Solhas de blocos de guilhotina no limite da minha garganta
Cinder block soles in the clear of my throat

Você sabe o que encontrei?
Do you know what I found?

Você sabe o que encontrei?
Do you know what I found?

Agite as multidões, deixe-as representar a frase
Agitate the crowds, let them coin the phrase

Achei que você se escondeu no hotel alfa agora
Found you hiding out in the alpha hotel now

Você sabe o que encontrei?
Do you know what I found?

Os pomares de gás acendem e cobrem as pegadas
Orchards gas lit and cover the footprints

Todo o boletim de pontos carrega seu comissário
All points bulletin load up your commissary

Quinto ponto de contato, o laço amador está disposto
Fifth point of contact the amateur noose is willing

Quinto ponto de contato, o laço amador
Fifth point of contact the amateur noose

Chamadas
Calls

E quando chama
And when it calls

Quando chama
When it calls

E sempre há uma intimação para o passado
And there's always a subpoena for the past

Eu acho que vou deixar um centavo, acho que vou deixar um centavo
I think I'll drop a dime, I think I'll drop a dime

Eu acho que vou deixar um centavo, acho que vou deixar um centavo
I think I'll drop a dime, I think I'll drop a dime

Eu acho que vou deixar um centavo
I think I'll drop a dime

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Commotion sickness with dramamine pills
Commotion sickness with dramamine pills

Comute minha frase para o 13º andar agora
Commute my sentence to the 13th floor now

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Botões Placebo maime todas as caudas de tattle
Placebo buttons maime all the tattle tails

Quando a dosagem não parece funcionar agora
When the dosage doesn't seem to work now

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Eu vou deixar um centavo em você primeiro
I'll drop a dime on you first

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de At The Drive-In e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção