Tradução gerada automaticamente
Mannequin Republic
At The Drive-In
República Mannequin
Mannequin Republic
Eles chamam um terreno baldio
They'd call it a wasteland
Placas Aulander
Aulander plates
Você sabe que sua armadura era humano
You know its armour was human
Estacas dirigiu para os campos principais
Drove stakes into the main camps
Órbitas afundou
Eye sockets sank into
A parte de trás de sua cabeça novamente
The back of its head again
Esta freqüência foi jet lag
This frequency was jet lagged
Sim, o companheiro de rugas
Yes the wrinkles mate
Era o manual do proprietário
Was the owner's manual
Os passageiros frequentes em negação
Frequent flyers in denial
E o tempo todo
And all the while
Emergência é evidente
Emergency is evident
Revenants eram as estátuas
Revenants were the statues
Radar aprendizagem das massas aconchega-se
Radar learning of huddles masses
Suturada toda a paciência
Sutured all the patience
Desse lar de idosos
Of this nursing home
Emitida a partir das páginas
Emitted from the pages
Deste cemitério
Of this burial ground
Trabalho concentrado
Labour concentrated
Nesta capela sheepless
In this sheepless chapel
Eles chamam isso de um terreno baldio
They call it a wasteland
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de At The Drive-In e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: