Cancion Del Cañaveral
(canción)
Muele, que muele el trapiche,
Y en su moler, y en su moler,
Hasta la vida del hombre,
Muele también, muele también.
Tumbao sobre la maloja,
Pobre de mí, pobre de mí,
Sin que me arrime consuelos,
El yaraví, el yaraví.
Verde cañita de azúcar,
¡ qué dulce es, qué dulce es ¡,
Pero al final de la zafra,
Se vuelve hiel, se vuelve hiel.
Yo tengo un sueño secreto,
Vivo por él, vivo por él,
No hay trapiche que a mi sueño,
Pueda moler, pueda moler.
No hay trapiche que a mi sueño,
Pueda moler, pueda moler.
Ha de llegar algún tiempo,
¿ cuando será ¿ cuando será ¿,
En que te sienta mi amigo,
Cañaveral, cañaveral.
En que te sienta mi amigo,
Cañaveral, cañaveral.
El sol de alguna mañana,
Me alumbrará, me alumbrará,
Cantando sobre los surcos,
Cañaveral, cañaveral.
Muele, que muele el trapiche,
Y en su moler, y en su moler,
Hasta la vida del hombre,
Muele también, muele también.
Canção do Cânion
(canção)
Moendo, que moendo o engenho,
E em seu moer, e em seu moer,
Até a vida do homem,
Moendo também, moendo também.
Tombado sobre a palha,
Pobre de mim, pobre de mim,
Sem que me cheguem consolos,
O yaraví, o yaraví.
Verde cana de açúcar,
Que doce é, que doce é!,
Mas no final da safra,
Se torna fel, se torna fel.
Eu tenho um sonho secreto,
Vivo por ele, vivo por ele,
Não há engenho que ao meu sonho,
Possa moer, possa moer.
Não há engenho que ao meu sonho,
Possa moer, possa moer.
Há de chegar algum tempo,
Quando será? Quando será?
Em que te sinta, meu amigo,
Cânion, cânion.
Em que te sinta, meu amigo,
Cânion, cânion.
O sol de alguma manhã,
Me iluminará, me iluminará,
Cantando sobre os sulcos,
Cânion, cânion.
Moendo, que moendo o engenho,
E em seu moer, e em seu moer,
Até a vida do homem,
Moendo também, moendo também.