Tradução gerada automaticamente
A Que Le Llaman Distancia
Atahualpa Yupanqui
O que eles chamam de distância
A Que Le Llaman Distancia
(O que eles chamam de distância?)
(¿A qué le llaman distancia?)
(Isso será explicado para mim)
(Eso me habrán de explicar)
Só as coisas estão longe
Solo están lejos las cosas
Que não sabemos como olhar
Que no sabemos mirar
(As estradas são estradas
(Los caminos son caminos
Na terra e nada mais.) Bis
En la tierra y nada más.) Bis
As ligas desaparecem
Las leguas desaparecen
Se a alma começar a vibrar
Si el alma empieza a aletear
(Sensação profunda, curso fixo)
(Hondo sentir, rumbo fijo)
(Coração e clareza)
(Corazón y claridad)
Se o mundo está dentro de você
Si el mundo está dentro de uno
Lá fora, por que olhar?
¿Afuera, por qué mirar?
(Que coisas tem a vida)
(¡Qué cosas tiene la vida)
(Misterioso para os outros!)
(Misteriosas por demás!)
Um é onde se quer
Uno está donde uno quiere
Muitas vezes sem pensar
Muchas veces sin pensar
(Se as estradas são ligas)
(Si los caminos son leguas)
(Na terra e nada mais)
(En la tierra y nada más)
O que eles chamam de distância?
¿A qué le llaman distancia?
Que eles terão que me explicar
Eso me habrán de explicar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atahualpa Yupanqui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: