Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 349

La Guitarra II

Atahualpa Yupanqui

Letra

A guitarra II

La Guitarra II

(Três tiples e três drones(Tres tiples y tres bordonas
Ele tem minha guitarra)Tiene la guitarra mía)
(Três tiples e três drones(Tres tiples y tres bordonas
Ele tem minha guitarra)Tiene la guitarra mía)
Com algumas eu choro paixõesCon unas lloro pasiones
(Com outros eu canto alegrias)(Con otras canto alegrías)
Com algumas eu choro paixõesCon unas lloro pasiones
(Com outros eu canto alegrias)(Con otras canto alegrías)

A guitarra foi para os camposLa guitarra fue a los campos
Eu não sei o que eu estava procurandoNo sé que andaba buscando
que lembrando paisagensQue recordando paisajes
Ele passa suspirandoSe lo pasa suspirando

A guitarra à beira-marLa guitarra junto al mar
Eu não sei o que ele sentiu na praiaNo sé qué sintió en la playa
(que aprendeu a dizer adeus(Que aprendió a decir adiós
Mesmo que ninguém saia)Aunque ninguno se vaya)

A guitarra à beira-marLa guitarra junto al mar
Eu não sei o que ele sentiu na praiaNo sé qué sintió en la playa
(que aprendeu a dizer adeus(Que aprendió a decir adiós
Mesmo que ninguém saia)Aunque ninguno se vaya)

(A guitarra foi para os índios(La guitarra fue a los indios
Para aprender seu mistério)Para aprender su misterio)
(A guitarra foi para os índios(La guitarra fue a los indios
Para aprender seu mistério)Para aprender su misterio)
E ele voltou para a cidade mais profundoY volvió al pueblo más honda
(De beber tanto silêncio)(De tanto beber silencios)
E ele voltou para a cidade mais profundoY volvió al pueblo más honda
(De beber tanto silêncio)(De tanto beber silencios)

A guitarra foi para os pobresLa guitarra fue a los pobres
E eles falaram com ele tanto e tantoY le hablaron tanto y tanto
Que cheio de tristeza e medoQue llena de pena y miedo
Ela veio em meus braços chorandoVino a mis brazos llorando

A guitarra foi para a coplaLa guitarra fue a la copla
que estava esperando por ela láQue allá la estaba esperando
Eles estão juntos desde então¡Desde entonces andan juntas
ao redor do mundo andando)Por el mundo caminando)

A guitarra foi para a coplaLa guitarra fue a la copla
que estava esperando por ela láQue allá la estaba esperando
Eles estão juntos desde então¡Desde entonces andan juntas
ao redor do mundo andando)Por el mundo caminando)

Composição: Atahualpa Yupanqui / Oscar Valles. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atahualpa Yupanqui e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção