Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.417
Letra

Significado

Mudança

Change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança, mudança
Ch-ch-ch-ch-change, change
Ch-ch-ch-ch-change, change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mudança, mudança, mudança, mudança
Change, change, change, change
Change, change, change, change

Meu eu atual (mudança!)
現状の自分 (Change!)
genjō no jibun (Change!)

Mundo caótico (mudança!)
混沌の世界 (Change!)
konton no sekai (Change!)

Para um futuro cheio de esperança (mudança! Mudança!)
希望の未来へ (Change! Change!)
kibō no mirai e (Change! Change!)

Meu eu atual (mudança!)
現状の自分 (Change!)
genjō no jibun (Change!)

Mundo caótico (mudança!)
混沌の世界 (Change!)
konton no sekai (Change!)

Para um futuro cheio de esperança (mudança, mudança, mudança, mudança, mudança)
希望の未来へ (Change, change, change, change, change)
kibō no mirai e (Change, change, change, change, change)

Você realmente esta vendo isso? Ta vivendo?
ほんまに見えてんのか? 生きてんのか?
honmani mie ten no ka? ikiten no ka?

Você realmente tem um sonho grande?
ほんまにごっつい夢持ってんのか?
honmani gottsui yume motten no ka?

Se esforçar não é suficiente, não dá pra ficar parado
気合で程度を成したってやったらなんとあかん
ki ai de teido wo nashitatte yattara nanto akan

Tem que acreditar no caminho, não pode desistir
生理の道を信じた道を諦めんとあかん
seiri no michi wo shinjita michi wo akiramen to akan

Estou rodando sem parar, e as notícias de hoje são só escândalo
延々回ってるのに今日のニュースもスキャンダル
en'en mawatteru noni kyō no nyūsu mo sukyandaru

Estou chorando sem parar, mas na frente da câmera eu disfarço
延々泣いてるのにカメラ前でもごまかす
en'en naiteru noni kamera mae demo gomakasu

De segunda a domingo, que dia é hoje mesmo?
マンデーからサンデー あれ今日何日だっけ?
mandē kara sandē are kyō nannichi dakke?

O ano tá acabando, só quero fugir, fugir
だらだら今年も終わる 逃げてたい逃げる
dara dara kotoshi mo owaru nige te tai nigeru

Ah, me segura
はぁ食いしばって
ha kui shibatte

A hora chegou
時は来た
toki wa kita

De pé no deserto
荒野に立ち
kōya ni tachi

Gritando, gritando meu verdadeiro eu
本当の自分で叫ぶ叫ぶ
hontō no jibun de sakebu sakebu

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança, mudança
Ch-ch-ch-ch-change, change
Ch-ch-ch-ch-change, change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mudança, mudança, mudança, mudança
Change, change, change, change
Change, change, change, change

Meu eu em conflito (mudança!)
葛藤の自分 (Change!)
kattō no jibun (Change!)

Mundo confuso (mudança!)
迷走の世界 (Change!)
meisō no sekai (Change!)

Para um futuro incrível (mudança! Mudança!)
最高の未来へ (Change! Change!)
saikō no mirai e (Change! Change!)

Meu eu em conflito (mudança!)
葛藤の自分 (Change!)
kattō no jibun (Change!)

Mundo confuso (mudança!)
迷走の世界 (Change!)
meisō no sekai (Change!)

Para um futuro incrível (mudança, mudança, mudança, mudança, mudança)
最高の未来へ (Change, changе, change, change, change)
saikō no mirai e (Change, change, change, change, change)

Por que você tá tão pra baixo? O que esta pegando?
なんでなん 元気ないやん どうないし発散
nande nan genki nai yan dō nai shi hassan

Por que você tá sendo zoado? O que tá pegando?
なんでなん 笑われまくって どうないし発散
nande nan waraware makutte dō nai shi hassan

Ser esperto é ser o primeiro, tem que avançar, não pode parar
ズルのは先頭 前進 前例 やったらんとあかん
zuru no wa sentō zenshin zenrei yattaran to akan

Pensamentos voam rápido, a paciência tá acabando
思い飛べる早いわ 限界 もうちょっとの我慢
omoi toberu hayai wa genkai mō chotto no gaman

Todo mundo tá de olho no futuro
みんなが目すげてる将来
minna ga me sugeteru shōrai

Não tenho mais nada que eu queira fazer
やりたいことなんてもうない
yaritai koto nante mō nai

Não fala isso, por favor
そのこと言わないで頂戴
sono koto iwanai de chōdai

Mudando o ambiente
変わる環境
kawaru kankyō

Meu amigo
マイフレンド
mai furendo

Coisas ruins
嫌なこと
iyana koto

Vou me esforçar pra mudar meu corpo
頑張った体にしてみるじゅど
ganbatta karada ni shite miru judo

Mordendo os lábios
唇噛んで
kuchibiru kande

A hora chegou
時は来た
toki wa kita

Em cima do palco
舞台に立ち
butai ni tachi

Gritando meu verdadeiro eu
本当の自分を叫ぶ叫ぶ
hontō no jibun wo sakebu sakebu

Mudança, mudança, mudança, mudança, mudança, mudança
Changе, change, change, change, change, change
Change, change, change, change, change, change

Mudança, mudança, mudança, mudança, mudança, mudança
Change, change, change, change, change, change
Change, change, change, change, change, change

Mudança, mudança, mudança, mudança, mudança, mudança
Change, change, change, change, change, change
Change, change, change, change, change, change

Mudança, mudança, mudança, mudança
Change, change, change, change
Change, change, change, change

Hah! Hah! Hah! Hah! Hah! Hah! Hah!
Hah! Hah! Hah! Hah! Hah! Hah! Hah!
Hah! Hah! Hah! Hah! Hah! Hah! Hah!

Haa!
Haa!
Haa!

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança, mudança
Ch-ch-ch-ch-change, change
Ch-ch-ch-ch-change, change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mu-mu-mu-mu-mudança
Ch-ch-ch-ch-change
Ch-ch-ch-ch-change

Mudança, mudança, mudança, mudança
Change, change, change, change
Change, change, change, change

Meu eu tranquilo (mudança!)
居易ぞの自分 (Change!)
iizō no jibun (Change!)

Meu eu em sofrimento (mudança!)
苦悩の自分 (Change!)
kunō no jibun (Change!)

Meu eu imbatível, é (mudança! Mudança!)
無双の自分, yeah (Change! change!)
musō no jibun, yeah (Change! change!)

Meu eu tranquilo (mudança!)
居易ぞの自分 (Change!)
iizō no jibun (Change!)

Meu eu em sofrimento (mudança!)
苦悩の自分 (Change!)
kunō no jibun (Change!)

Meu eu imbatível, é (mudança! Mudança!)
無双の自分, yeah (Change! change!)
musō no jibun, yeah (Change! change!)

Composição: Atarashii Gakko / yonkey / Yoshio Tamamura. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Erika e traduzida por Cake. Revisão por Cake. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATARASHII GAKKO! e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção