Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.071

Forever Sisters

ATARASHII GAKKO!

Letra

Significado

Irmãs Para Sempre

Forever Sisters

Lá vamos nós!
Here we go!
Here we go!

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Garotas, nós somos garotas, nós somos garotas
Girls, we are girls, we are girls
Girls, we are girls, we are girls

Correndo ao redor do mundo, ao redor do mundo, ao redor do mundo
Running around the world, round the world, round the world
Running around the world, round the world, round the world

Indo para lugares
Going to places (going to places)
Going to places (going to places)

Para te mostrar nossos rostos (para te mostrar nossos rostos)
To show you our faces (to show you our faces)
To show you our faces (to show you our faces)

Dia após dia, após dia
Day after day, after day
Day after day, after day

Nós sabemos como jogar, como jogar, como jogar
We know how to play, how to play, how to play
We know how to play, how to play, how to play

De outras mães (de outras mães)
From other misters (from other misters)
From other misters (from other misters)

Irmãs para sempre (ooh)
Forever sisters (ooh)
Forever sisters (ooh)

Vamos nos afogar na eternidade
永遠に溺れさせて
eien ni oboresasete

Esteja dormindo ou acordado
寝ても覚めても
netemo sametemo

Nos rendendo a luz
光に身を委ねて
hikari ni mi wo yudane te

Onde quer que as ondas nos levem
どこまでも波の導く方へ
doko made mo nami no michibiku kata e

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Noite após noite, após noite
Night after night, after night
Night after night, after night

Nos estamos em um voo, em um voo
We're on a flight, on a flight, on a flight
We're on a flight, on a flight, on a flight

Cruzando os oceanos (cruzando os oceanos)
Crossing the oceans (crossing the oceans)
Crossing the oceans (crossing the oceans)

Para te mostrar nossos movimentos (mostrar nossos movimentos)
To show you our motions (show you our motions)
To show you our motions (show you our motions)

Garotas, nós somos garotas, nós somos garotas
Girls, we are girls, we are girls
Girls, we are girls, we are girls

Correndo ao redor do mundo, ao redor do mundo, ao redor do mundo
Running around the world, round the world, round the world
Running around the world, round the world, round the world

De outras mães (de outras mães)
From other misters (from other misters)
From other misters (from other misters)

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Quero que você esteja do meu lado
そばにいてほしいの
soba ni ite hoshii no

Mesmo no fim do universo
宇宙の果てでも
uchuu no hate demo

Em uma jornada sem fim
終わりのない旅路を
owari no nai tabiji wo

Para aquele que sempre guiará meu coração
いつまでも心導く方へ
itsumade mo kokoro michibiku kata e

Um sonho deslumbrante aguarda no final desta aventura
この冒険の先に眩しい夢
kono bouken no saki ni mabushii yume

Nós somos AG!
We are AG!
We are AG!

AG! Ao redor do mundo
AG! Around the world
AG! Around the world

Vamos lá! (Vamos lá!)
C'mon! (C'mon!)
C'mon! (C'mon!)

Nós somos AG!
We are AG!
We are AG!

AG! Ao redor do mundo
AG! Around the world
AG! Around the world

Vamos lá!
Let's go!
Let's go!

Nós somos AG!
We are AG!
We are AG!

AG! Ao redor do mundo
AG! Around the world
AG! Around the world

Nós somos AG!
We are AG!
We are AG!

AG! Ao redor do mundo
AG! Around the world
AG! Around the world

Nós somos AG!
We are AG!
We are AG!

AG! Ao redor do mundo
AG! Around the world
AG! Around the world

Ao redor do mundo
Around the world
Around the world

Ao redor do mundo
Around the world
Around the world

Ao redor do mundo
Around the world
Around the world

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Irmãs para sempre
Forever sisters
Forever sisters

Irmãs para sempre (sempre)
Forever sisters (Sisters)
Forever sisters (Sisters)

Composição: ATARASHII GAKKO! / Mark Ramos Nishita. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Erika e traduzida por Larry. Revisão por Larry. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATARASHII GAKKO! e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção