Le Reine de hommes aux yeux verts
Amerai tutto ciò che amo
e tutto ciò che mi ama, che mi ama
l'acqua, le nuvole, il silenzio e la notte
il mare immenso e tumultuoso
Amerai tutto ciò che amo
e tutto ciò che mi ama, che mi ama
il luogo in cui non sarai mai
l'amante che non conoscerai
sarai la regina degli uomini dagli occhi verdi
di coloro che amano il mare immenso e tumultuoso
Amerai tutto ciò che amo
e tutto ciò che mi ama, che mi ama
l'acqua, le nuvole, il silenzio e la notte
il mare immenso e verde
il luogo in cui non andrai mai
l'amante che non avrai
l'acqua informe e multiforme
il mare immenso e tumultuoso
sarai la regina degli uomini dagli occhi verdi
di coloro che amano il mare immenso, tumultuoso e verde
Quando mordicchio i tuoi capelli elastici
mi sembra di mangiare dei ricordi...
A Rainha dos Homens de Olhos Verdes
Amarei tudo que amo
E tudo que me ama, que me ama
A água, as nuvens, o silêncio e a noite
O mar imenso e tumultuoso
Amarei tudo que amo
E tudo que me ama, que me ama
O lugar onde você nunca estará
O amante que você nunca conhecerá
Você será a rainha dos homens de olhos verdes
Daqueles que amam o mar imenso e tumultuoso
Amarei tudo que amo
E tudo que me ama, que me ama
A água, as nuvens, o silêncio e a noite
O mar imenso e verde
O lugar onde você nunca irá
O amante que você nunca terá
A água informe e multiforme
O mar imenso e tumultuoso
Você será a rainha dos homens de olhos verdes
Daqueles que amam o mar imenso, tumultuoso e verde
Quando eu mordo seus cabelos elásticos
Parece que estou comendo lembranças...