Tradução gerada automaticamente
Le Reine de hommes aux yeux verts
Ataraxia
A Rainha dos Homens de Olhos Verdes
Le Reine de hommes aux yeux verts
Amarei tudo que amoAmerai tutto ciò che amo
E tudo que me ama, que me amae tutto ciò che mi ama, che mi ama
A água, as nuvens, o silêncio e a noitel'acqua, le nuvole, il silenzio e la notte
O mar imenso e tumultuosoil mare immenso e tumultuoso
Amarei tudo que amoAmerai tutto ciò che amo
E tudo que me ama, que me amae tutto ciò che mi ama, che mi ama
O lugar onde você nunca estaráil luogo in cui non sarai mai
O amante que você nunca conhecerál'amante che non conoscerai
Você será a rainha dos homens de olhos verdessarai la regina degli uomini dagli occhi verdi
Daqueles que amam o mar imenso e tumultuosodi coloro che amano il mare immenso e tumultuoso
Amarei tudo que amoAmerai tutto ciò che amo
E tudo que me ama, que me amae tutto ciò che mi ama, che mi ama
A água, as nuvens, o silêncio e a noitel'acqua, le nuvole, il silenzio e la notte
O mar imenso e verdeil mare immenso e verde
O lugar onde você nunca iráil luogo in cui non andrai mai
O amante que você nunca terál'amante che non avrai
A água informe e multiformel'acqua informe e multiforme
O mar imenso e tumultuosoil mare immenso e tumultuoso
Você será a rainha dos homens de olhos verdessarai la regina degli uomini dagli occhi verdi
Daqueles que amam o mar imenso, tumultuoso e verdedi coloro che amano il mare immenso, tumultuoso e verde
Quando eu mordo seus cabelos elásticosQuando mordicchio i tuoi capelli elastici
Parece que estou comendo lembranças...mi sembra di mangiare dei ricordi...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ataraxia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: