Transliteração e tradução geradas automaticamente

Michi
Atari Kousuke
Caminho
Michi
Se eu olhar para trás, o caminho está aos seus pés
ふりかえればみちがあなたのあしもとへつづいている
Furikaereba michi ga anata no ashimoto he tsuduite iru
O caminho que acabei de fazer é para você
いまできたばかりのみちがあなたへ
Ima dekita bakari no michi ga anata he
Parece comum, mas não tem em nenhum outro lugar
ありふれたようでほかのどこにもない
Arifureta you de hoka no doko ni mo nai
Esse caminho fino não pode ser feito por ninguém mais
だれにもにどとはつくれないほそいそのみち
Dare nimo nido to wa tsukure nai hosoi sono michi
Fluindo, fluindo
ながれるままながれるまま
Nagareru mama nagareru mama
Se as ondas do tempo aparecerem
ときのなみまそのみをうかべれば
Toki no namima sono mi wo ukabereba
O céu noturno, sem fim, vai roubando meu coração
かぎりなくすんだよぞらがこころをぬすんでゆく
Kagiri naku sunda yozora ga kokoro wo nusunde yuku
O caminho se estende até seus pés
ほこらしげにみちがあなたのあしもとへつづいている
Hokora shige ni michi ga anata no ashimoto he tsuduite iru
O caminho que vira à direita e à esquerda é para você
みぎひだりまがったみちがあなたへ
Migi hidari magatta michi ga anata he
Sobrepondo-se, se separando, se alinhando e se entrelaçando
かさなりはなれてならびまたまじわる
Kasanari hanarete narabi mata majiwaru
Reencontrando e se despedindo, o caminho que fiz sozinho
であいとわかれをくりかえしひとりきたみち
Deai to wakare wo kurikaeshi hitori kita michi
Fluindo, fluindo
ながれるままながれるまま
Nagareru mama nagareru mama
Se as ondas do tempo me deixarem
ときのなみまそのみをゆだねれば
Toki no namima sono mi wo yudanereba
Sem motivo, as lágrimas escorrem e desaparecem
わけもなくほほをなみだがこぼれてきえてゆく
Wake mo naku hoho wo namida ga koborete kiete yuku
Para confirmar, uma forte marca ficou
たしかめるようにつよくきざみでたあかし
Tashikameru you ni tsuyoku kizami duketa akashi
Vivi essa longa jornada chamada você
ながいたびじをあなたというなのもといきた
Nagai tabiji wo anata toiu na no moto ikita
Fluindo, fluindo
ながれるままながれるまま
Nagareru mama nagareru mama
Se as ondas do tempo aparecerem
ときのなみまそのみをうかべれば
Toki no namima sono mi wo ukabereba
Os sentimentos que giram sem parar se misturam ao vento azul
ともどなくめぐるおもいがあおいかぜにかすんで
Tomedo naku meguru omoi ga aoi kaze ni kasunde
O céu clareia, o céu clareia
あけゆくそらあけゆくそら
Ake yuku sora ake yuku sora
Quando a manhã parte, se eu olhar para o horizonte
たびだつあさかなたをみあげれば
Tabidatsu asa kanata wo miagereba
O céu noturno, sem fim, vai se tingindo de luz do sol
はてしなくつづくよぞらがあさひにそまってゆく
Hateshi naku tsuduku yozora ga asahi ni somatte yuku
Vai se tingindo de luz do sol
あさひにそまってゆく
Asahi ni somatte yuku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atari Kousuke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: