Tradução gerada automaticamente

The Western Decay
Atari Teenage Riot
A Decadência Ocidental
The Western Decay
Você percebeu que o tempo está acabando! (x4)All you've realised that the time is running out! (x4)
Se você testemunhar, levante seu punho! (x3)If you testify than throw your first up! (x3)
Levante seu punho! Levante seu punho! (x3)Throw you fist up! Throw your fist up! (x3)
A revolução e eu... A revolução e eu...The revolution and I... The revolution and I...
A revolução e euThe revolution and I
Não adianta a decadência ocidental!There is no use in the western decay!
Pra mim e pra você! Sem demora!For me and you! No delay!
Isso é o que eu digo em resposta às restrições...This is what I say in return of the restrictions...
Outra retribuição: Não vamos perdoar!Another retribution : We ain't forgiving!
Nós iniciamos a contagem regressiva... agora! Não vamos voltar!We set the countdown... now! We ain't going back!
Uma fricção sem retorno - A armadilha final!A friction of no return - The final trap!
É o único jeito de sair!It's the only way out!
Você diz que a revolução é controlada pelo Homem!You say the revolution is controlled by Man!
Eu digo a vocês, jovens de hojeI say to you youngsters today
A revolução nunca foi e nunca será controlada pelo HomemRevolution never have and never will be controlled by Man
A revolução sempre foi e sempre será controlada pela NaturezaRevolution always have and always will be controlled by Nature
Você não entenderia a Revolução!You wouldn't understand the Revolution!
O ano 2000, mas o que temos?The year 2000 but what have we got?
Estou em posição ao sol. O calor é forte demais pra sentir...I am in position to the sun. The heat too strong to feel...
É a incursão final de uma geração alienadaIt's the final incursion of an alienated generation
Vou te dar uma última proposta...I'll give you a last proposal...
Incite a luta! Não vamos desacelerar!Incite the fight! We ain't slow down!
Guerra psicológica pulverizando minha mente!Psychological warfare pulverising my mind!
Mas eu sigo em frente - empurro o plano mestre!But I pull ahead - push ahead the masterplan!
Hardcore Digital - eles chamam de um-somDigital Hardcore - they call it an un-sound
Nós chamamos: Assassinato!We call it : Murder!
A revolução não é nada mais do que uma extensão da EvoluçãoRevolution is nothing more than an extension of Evolution
A revolução e eu... A revolução e eu...The revolution and I... The revolution and I...
De costas e não vamos perdoar! De costas e não vamosBack to back and we ain't forgiving! Back to back and we ain't
perdoar!forgiving!
A revolução e eu! Atari Teenage Riot!The revolution and I! Atari Teeange Riot!
Vamos lá!Come on!
Pare a Retirada! De costas e não vamos perdoar!Stop the Roll-Back! Back to back and we ain't forgiving!
Pare a Retirada! Pare a retirada!Stop the Roll-Back! Stop the roll-back!
Pare a Retirada! A revolução e eu!Stop the Roll-Back! The revolution and I!
Pare a Retirada! Inverse o processo agora!Stop the Roll-Back! Reverse the process now!
Inverse o Processo Agora! (x3)Reverse the Process Now! (x3)
Pare a Retirada! Agora!Stop the Roll-Back! Now!
Pare a Retirada!Stop the Roll-Back!
A revolução e eu! (x3) Pare!The revolution and I! (x3) Stop!
Pare a Retirada!Stop the Roll-Back!
Se é só isso que você percebe!If that's all you realise!
Se tudo que você faz! Se é só isso que você percebe!If all that you do! If that's all you realise!
Se é só isso que você consegue perceber! Se é só isso que você faz!If that's all you can realise! If that's all you do!
Se é só isso que você percebe! Se é só isso que você faz!If that's all you realise! If that's all you do!
Se é só isso que você percebe!If that's all you realise!
Pare a Retirada!Stop the Roll-Back!
Se é só isso que você percebe! Se é só isso que você faz!If that's all you realise! If that's all you do!
A revolução e eu!The revolution and I!
Nunca vamos parar... Vamos continuar empurrandoWe'll never stop... We'll keep on pushing
Nunca vamos parar. Nunca parar!We'll never stop. Never stop!
Nunca vamos parar! Nunca vamos parar!We'll never stop! We'll never stop!
Nunca parar! Não pare! Não pare!Never stop! Dont Stop! Dont Stop!
A revolução e euThe revolution and I
Pare a Retirada! (x6)Stop the Roll-Back! (x6)
Inverse o processo! Inverse o processo!Reverse the process! Reverse the process!
Inverse o processo agora! Agora!Reverse the process now! Now!
Nunca pare! Nunca pare! Continue empurrando...Never stop! Never stop! Keep on pushing...
E o tempo está acabando...And the time is running out...
Está na horaIt's about the time
A revolução e eu... vamos tomar conta da sua vida do caralhoThe revolution and I... will take over your fucking life
Vamos tomar conta... da sua vida do caralhoWe're gonna take over... your fucking life
Pare! Nunca Pare!Stop! Never Stop!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atari Teenage Riot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: