Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 108

Atari Teenage Riot II

Atari Teenage Riot

Letra

Atari Teenage Motim II

Atari Teenage Riot II

Meus guerreiros! Você fez bem ...
My warriors! You have done well...

Orou muito - Eu estou orgulhoso de você
Prayed hard - I'm proud of you

Então eu prometo a você - Vamos ser fortes o suficiente
So I promise you - We will be strong enough

Quando esse tempo chegar, vamos expandir
When that time comes we will expand

Vamos ...
We will...

Vamos lá!
Come on!

Você tem que chegar em mim!
You got to get on me!

Eles não podem parar! Nós não vamos deixá-lo cair! Você tem que chegar em mim!
They can't stop it! We won't drop it! You got to get on me!

Você está comigo? Eu quero ot sei direito porra agora!
Are you with me? I want ot know right fucking now!

Para apagar de nós, eles tem que colocar toda uma nação no corredor da morte!
To erase us, they got to put a whole nation on death row!

Passo para trás ou eu atacar! Não fugir a oportunidade de agir!
Step back or I attack! Don't flee the chance to act!

Eu vou lutar por isso até eu morrer! Você descobre no final!
I'm going to fight for it until I die! You find out in the end!

Eu e você para um renegado novo
Me and you for a new renegade

Matá-los com ondas sonoras que podemos fazer qualquer coisa!
Killing them with soundwaves we can do anything!

Não me diga que eu fui criado para o Armagedom
Don't tell me that I was raised for Armageddon

Luta para trás! ATR está chamando para o ataque final!
Fight back! ATR is calling for the final attack!

O que você disse? (X3)
What did you say? (x3)

Atari Teenage Riot!
Atari Teenage Riot!

Go! Go! Go! Go! (X8)
Go! Go! Go! Go! (x8)

Incitar o tumulto! Vamos lá!
Incite the riot! Come on!

Atari Teenage Riot!
Atari Teenage Riot!

Largue isso! Mash-se o som! Vamos lá!
Drop it! Mash up the sound! Come on!

Ir para cima - um embargo - meus olhos estão abertos
Jump up - an embargo - my eyes are opened

As feridas não vão curar todos os pensamentos futuros!
The wounds won't heal any future thoughts!

Temos que debater todo o estado!
We gotta thrash down the state!

Black out! Não muito longe - como uma infecção genética
Black out! Not far - like a genetic infection

Uma fração da minha mente apagada para o objetivo final!
A fraction of my mind erased for the final goal!

Você não precisa dizer de novo, cara!
You don't need to say it again, man!

A segunda etapa - os tumultos -
The second step - the riots -

Uneffected alianças minas cerebrais!
Uneffected brain mine alliances!

A rede de terror freqüência
The frequency terror network

Estamos definindo-se! Como uma ciência!
We're setting it up! Like a science!

Protecção de dados anarquista!
Anarchist data protection!

O da Atari ir para a ação!
The Atari's go for action!

Deixe-me levantar uma questão real:
Let me raise a real question :

Globalização contra nacionalista?
Globalisation versus nationalist?

Internacional contra o capitalista?
International versus capitalist?

Vamos lá!
Let's Go!

Qual é o valor para a sociedade? Temos que - nós temos que!
What's the society worth for? We got to - we got to!

O que vale a pena para? (X3)
What is it worth for? (x3)

Tem que tem que ...
Got to got to...

Vamos, me diga
Come on tell me

E então você virar as costas para mim
And then you turn your back on me

Isso é demais para você?
This is just too much for you?

Genocídio geração - isso só deixa-lo fresco
Generation genocide - this just leaves you cool

Como um tolo esperando em uma cela de prisão - esperando para dar dentro ..
Like a fool waiting in a prison cell - waiting to give in...

Mas isso não faz de mim quero parar! No Way!
But that doesn't make me wanna stop! No Way!

O que você quer? O que você quer?
What do you want? What do you want?

Atari Teenage Riot!
Atari Teenage Riot!

Go! Go! Go! Go! (X8)
Go! Go! Go! Go! (x8)

Incitar o tumulto! (X3)
Incite the riot! (x3)

Atari Teenage Riot!
Atari Teenage Riot!

Em momentos como esse eu tenho que dizer a mim mesmo:
In times like this I gotta tell myself :

Seguir em frente! Seguir em frente! (X11)
Move on! Move on! (x11)

Se não desligá-lo - ninguém mais o fará!
If we don't turn it off - nobody else will!

Seguir em frente e iniciar o tumulto!
Move on and start the riot!

Foda-se!
Fuck you!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atari Teenage Riot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção