
Dust
Ataxia
Poeira
Dust
Algumas das chances que pegamos,Some of the chances we take,
Para fazer o dinheiro que fazemos.To make the money we make.
Fabricando doençaManufacturing disease
A criatura nós podemos verThe creature we can see
Eu estou agradecido que algum outro diaI'm pleased it some other day
E tive algo para dizerAnd I've got something to say
Você não precisa de amorYou don't need love
Então, fique embaixo da rochaSo get under the rock
Agora, agora, agora, agora, agora, agora, agora, agora...Now, now, now, now, now, now, now, now...
Agora, agora, agora, agora, agora, agora, agora, agora...Now, now, now, now, now, now, now, now...
Agora, eu tenho um cérebro mutanteNow, I have a mutated brain
É a forma que foi feitoIt is the form that's been made
Você tem para quebrarYou got for broke
Com seu prog rock showWith your prog rock show
Não sabe o que eu quero dizer?Don't you know what I mean?
As coisas doentes que tenho vistoThe sick things that I've seen
Quando você não cairWhen you don't fall down
Há um som agudoThere's a piercing sound
Foi o céu que nós aprendemosIt was the sky that we learned
Que estamos a espionar o pássaroThat we're to spy on the bird
As nuvens todos sentimosThe clouds all feel
Quando não nos sentimos de verdadeWhere we don't feel real
Estava implícito para fazer uma legendaIt was implied to make a caption
"É um mundo de dor", é a reação dela"It's a pain world", is her reaction
Nós temos respondido por que não tem sido açãoWe've answered why it's not been action
Nós sopramos os fantasmas, esta é nossa facçãoWe blow the ghosts, is this our faction
Este foi o filme que fizemosThis was the movie we made
E estávamos filmando para o destinoAnd we were shooting to fate
Coletamos poeira quando você disse que é uma necessidadeWe gather dust when you said it's a must
E no final que abalamosAnd in the end that we shake
É a função que é falsaIt is the function that's fake
Nós não sentimos de verdadeWe don't feel real
Você não sabe como sentirYou don't know how it feels
Agora, nós temos desistido tantoNow, we've given up a lot
E fomos para a direita após a manchaAnd we've gone right past the spot
Somos cheios por dentroWe're fueled inside
É uma necessidade que escondemosIt's the must that we hide
Estava implícito para fazer uma legendaIt was implied to make a caption
"É um mundo da dor", é a sua reação"It's a pain world", is her reaction
Nós respondemos porque não é açãoWe've answered why it's not been action
Nós sopramos os fantasmas, esta é nossa facçãoWe blow the ghosts, is this our faction
Agora, eu tenho um cérebro mutanteNow, I have a mutated brain
É da forma que foi feitoIt is the form that's been made
Você tem para quebrarYou got for broke
Com o seu prog rock showWith your prog rock show
Estava implícito para fazer uma legendaIt was implied to make a caption
"É um mundo da dor", é a sua reação"It's a pain world", is her reaction
Nós respondemos porque não é açãoWe've answered why it's not been action
Nós sopramos os fantasmas, esta é nossa facçãoWe blow the ghosts, is this our faction



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ataxia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: