Transliteração gerada automaticamente

Birthday
ATEEZ
Aniversário
Birthday
Derrube tudo agora, acenda essa chama
覆せ 今, light this fire up
kukaese ima, light this fire up
Grite mais alto, veja, como se eu fosse um tigre
もっと吼えろよ ほら, like I'm tiger
motto hoero yo hora, like I'm tiger
Pingando, pingando, pingando, pingando
Drip, drip, drip, drip
Drip, drip, drip, drip
Se mantenha deslumbrante, como se tivesse acabado de nascer
Keep stunnin', まるで今生まれたような
Keep stunnin', maru de ima umareta you na
Não é divertido? Um pouco de perigo
Isn't it funny? ちょっと危険
Isn't it funny? chotto kiken
Beep, beep, beep, beep
Beep, beep, beep, beep
Beep, beep, beep, beep
Beirando à loucura até o Sol nascer
狂い乱れ あの日が昇るまで
kurui midare ano hi ga noboru made
Me diga, você não sabe o que eu quero dizer?
Tell me, don't you know what I mean?
Tell me, don't you know what I mean?
Vitória ou derrota, a hora é agora, não há o que temer
今からが勝負さ 何も恐れることない
ima kara ga shoubu sa nanimo osoreru koto nai
Por que tão sério?
Why so serious?
Why so serious?
Como o meu aniversário, como o meu dia de pagamento
Like my birthday, like my payday
Like my birthday, like my payday
Vamos lá, uma festa, vamos brindar!
さあ 宴 乾杯して
saa utage kanpai shite
Nós estamos indo mal, pule as segundas-feiras
We're going bad, skip the Mondays
We're going bad, skip the Mondays
Está tudo balançando, a vida é uma paródia
フォーム bouncin', life is parody
foomu bouncin', life is parody
Como o meu aniversário, como o meu dia de pagamento
Like my birthday, like my payday
Like my birthday, like my payday
Vamos lá, uma festa, vamos brindar!
さあ 宴 乾杯して
saa utage kanpai shite
Nós estamos indo mal, pule as segundas-feiras
We're going bad, skip the Mondays
We're going bad, skip the Mondays
Está tudo balançando, é meu cotidiano
フォーム bouncin', it's my errday
foomu bouncin', it's my errday
Estou uma bagunça, destemido e ousado, não me atrapalhe
I'm a mess, 大胆不敵 邪魔するな
I'm a mess, daitan futeki jama suru na
Jovem e rico, não tenha medo, vamos celebrar
Young and rich, 恐れはない 吹けよ, ファンファーレ
Young and rich, osore wa nai fuke yo, fanfare
Faça a cidade saber que um novato nasceu
知らせろ街中に 生まれたてのガキ
shirasero machijuu ni umareta te no gaki
Segurando o microfone (escolha), dando estrelas, 365 dias
握るのは マイク (pick) 星つけろ, 三六五
nigiru no wa maiku (Pick) hoshi tsukero, san roku go
Não é fácil, todos os dias, um aniversário
楽じゃない 毎日 birthday
raku janai mainichi birthday
Sem ligar para nada, eu sou o Pac-Man
油断するな 俺は パックマン
yudan suru na ore wa pakkuman
Eu paro aqui, como um mayday
足止まるここは like mayday
ashi tomaru koko wa like mayday
Vá de cabeça em algo novo todos os dias
飛び込めよ brand new errday
tobikome yo brand new errday
Movimentos furiosos, ofegante e lutando
激しくmove, 息上がる fighting
hageshiku move, iki agaru fighting
Balançando na festa em cima do palco
揺れる stageの上で party
yureru stage no ue de party
Sem se cansar, huh, vamos fazer barulho
疲れ知らず, huh, 騒ぎまくれ
tukare shirazu, huh, sawagi makure
Se quiser realizar os seus sonhos, é só me chamar
夢叶えたきゃ俺を呼べ
yume kanaeta kya ore wo yobe
Não há o que temer
何も恐れることない
nanimo osoreru koto nai
Por que tão sério?
Why so serious?
Why so serious?
Como o meu aniversário, como o meu dia de pagamento
Like my birthday, like my payday
Like my birthday, like my payday
Vamos lá, uma festa, vamos brindar!
さあ 宴 乾杯して
saa utage kanpai shite
Nós estamos indo mal, pule as segundas-feiras
We're going bad, skip the Mondays
We're going bad, skip the Mondays
Está tudo balançando, a vida é uma paródia
フォーム bouncin', life is parody
foomu bouncin', life is parody
Como o meu aniversário, como o meu dia de pagamento
Like my birthday, like my payday
Like my birthday, like my payday
Vamos lá, uma festa, vamos brindar!
さあ 宴 乾杯して
saa utage kanpai shite
Nós estamos indo mal, pule as segundas-feiras
We're going bad, skip the Mondays
We're going bad, skip the Mondays
Está tudo balançando, é meu cotidiano
フォーム bouncin', it's my errday
foomu bouncin', it's my errday
Vamos dançar essa loucura magnífica
華麗な狂気を踊ろう
karei na kyouki wo odorou
Até ficarmos destruídos (ficarmos destruídos)
壊れてしまうほど (壊すほど)
kowarete shimau hodo (kowasu hodo)
Acenda essa chama e libere esse coração distorcido
灯せ 歪んだ心 解き放て炎
tomose yuganda kokoro tokihanate honoo
Bada-bing, bada-boom, espalhando por toda parte
Bada-bing, bada-boom, あちこちで蔓延
Bada-bing, bada-boom, achikochi de man'en
Bada-boom, o paraíso mesmo no caos
Bada-boom, 混沌でも paradise
Bada-boom, konton demo paradise
Afundando
溺れてく
oboreteku
Não quero parar, estamos no topo, ei
Don't want to stop, we're on the top, hey
Don't want to stop, we're on the top, hey
Mostre, o que você tem, parece um aniversário
Show, what you got, feels like a birthday
Show, what you got, feels like a birthday
Não quero parar, estamos no topo, ei
Don't want to stop, we're on the top, hey
Don't want to stop, we're on the top, hey
Aqui, beep, beep, beep, no nosso aniversário
ここ, beep, beep, beep, on our birthday
koko, beep, beep, beep, on our birthday
Não quero parar, estamos no topo, ei
Don't want to stop, we're on the top, hey
Don't want to stop, we're on the top, hey
Mostre, o que você tem, parece um aniversário
Show, what you got, feels like a birthday
Show, what you got, feels like a birthday
Não quero parar, estamos no topo, ei
Don't want to stop, we're on the top, hey
Don't want to stop, we're on the top, hey
Aqui, beep, beep, beep, no nosso aniversário
ここ, beep, beep, beep, on our birthday
koko, beep, beep, beep, on our birthday



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: