
Creep
ATEEZ
Maníaco
Creep
Eu amo ouvir seu sussurroI love hearing your whisper
Ecoando nessas paredes (ecoando nessas paredes)Echo off these walls (echo off these walls)
Garota, suas palavras exigem atençãoGirl, your words command attention
Como um chamado silencioso (chamado silencioso)Like a silent call (silent call)
Respiração presa (respiração presa), silêncio total (silêncio total)Stolen breath (stolen breath), nothing said (nothing said)
Ninguém precisa saber nossos segredosNobody needs to know our secrets
Revezando posições (revezando posições), vai e vem (vai e vem)Taking turns (taking turns), push and pull (push and pull)
Vou te dar tudo que você precisa e querI'll give you everything you need and want
A cada toque, um detalhe especialEvery touch, a special detail
A cada movimento que faço, estou agitando esse coquetelEach move I make, I'm juicing up that cocktail
Me mostre do que é capaz, só você importa para mim dia e noiteShow me better, you're what matters all day 'n' night
Gosto quando perde o controle('Cause) I like it when you lose control
Eu me sinto um maníaco, é (é)I feel like a creep, yeah (yeah)
Continua sem pararKeep it on repeat
Fazendo esquentarMake it overheat
Vai com tudo, me faz querer ficar aquiTake it all the way, make me wanna stay
Eu me sinto um maníaco, é (diga maníaco, sei que você quer um pouco)I feel like a creep, yeah (say the creep, I know you want some)
Te encontro às quatro e cincoMeet you four-o-five
Tenho o que você gostaI got what you like
Enquanto a gente se perdeAs we fade into the other side
Agora, eu percebo o maníacoNow, I see the creep
Sem necessidade de pânicoNo need to panic
É só mais um sentimentoIt's just another feeling
Seus passos são silenciososYour steps are silent
Mas é sua mente que tá falandoBut it's your mind that’s speaking
Eu meio que gosto dissoI kinda like it
O jeito com que você escondeThe way you hide it
Me faz querer te explorar inteiraMakes me want to take you apart
A cada toque, um detalhe especialEvery touch, a special detail
A cada movimento que faço, estou agitando esse coquetelEach move I make, I'm juicing up that cocktail
Me mostre do que é capaz, só você importa para mim dia e noiteShow me better, you're what matters all day 'n' night
Gosto quando perde o controleI like it when you lose control
Eu me sinto um maníaco, é (é)I feel like a creep, yeah (yeah)
Continua sem pararKeep it on repeat
Fazendo esquentarMake it overheat
Vai com tudo, me faz querer ficar aquiTake it all the way, make me wanna stay
Eu me sinto um maníaco, é (diga maníaco, sei que você quer um pouco)I feel like a creep, yeah (say the creep, I know you want some)
Te encontro às quatro e cincoMeet you four-o-five
Tenho o que você gostaI got what you like
Enquanto a gente se perdeAs we fade into the other side
Agora, eu percebo o maníacoNow, I see the creep
Agora, eu percebo o maníacoNow, I see the creep
Agora, eu percebo o maníacoNow, I see the creep
Eu me sinto um maníaco (maníaco, amor)I feel like a creep (creep, baby)
Continua sem parar (continua sem parar)Keep it on repeat (keep it on repeat)
Fazendo esquentar (fazendo esquentar)Make it overheat (make it overheat)
Vai com tudo (com tudo), me faz querer ficar aqui (ah, amor)Take it all the way (all the way), make me wanna stay (oh, baby)
Eu me sinto um maníacoI feel like a creep
Te encontro às quatro e cincoMeet you four-o-five
Tenho o que você gostaI got what you like
Enquanto a gente se perdeAs we fade into the other side
Agora, eu percebo o maníacoI feel like a creep



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: