Transliteração e tradução geradas automaticamente

DIAMOND
ATEEZ
DIAMANTE
DIAMOND
Por quê? Tapando os ouvidos, com os olhos fechados
Why? 耳を塞いで 目を閉じているの
Why? mimi o fusaide mewotojite iru no
Não tenha medo, eu estou ao seu lado, sempre aqui
怖がらないで 僕が隣にいる always be here
Kowagaranaide boku ga tonari ni iru always be here
Saindo da escuridão, em direção à luz, vamos voar
暗闇を抜けて 光差す方 we're gonna fly
Kurayami o nukete hikari sasu kata we're gonna fly
Um futuro em que podemos acreditar
信じられる future
Shinji rareru future
Criando um novo mundo
奏でる new world
Kanaderu new world
Ecoando para sempre
響け forever
Hibike forever
Nós somos
僕たちは
Bokutachi wa
Diamante, diamante
Diamond diamond
Diamond diamond
Sem correr, para sempre
駆けることなく 永遠に
Kakeru koto naku eien ni
Diamante, diamante
Diamond diamond
Diamond diamond
Estrelas que brilham
輝き放つ stars
Kagayaki hanatsu stars
Um globo que continua mudando, meu sonho
変わり続ける地球儀 my dream
Kawari tsudzukeru chikyūgi my dream
Um sonho que não muda, desenhei "seu sonho"
変わらない夢描いた "your dream"
Kawaranai yume kaita "your dream"
Inabalável
奪えない
Ubaenai
Diamante, diamante
Diamond diamond
Diamond diamond
Não importa quem seja
誰であっても
Daredeatte mo
A armadura do nosso sonho
鎧の our dream
Yoroi no our dream
Correndo em direção àquela luz, você
あの光を手に走る君の
Ano hikari o te ni hashiru kimi no
Eu vou te seguir, não se preocupe
後を追うから心配ない
Atowoou kara shinpai nai
Nunca vou te machucar
決して傷つけない君を
Kesshite kizutsukenai kimi o
(Ninguém pode te machucar)
(No one can hurt you)
(No one can hurt you)
Sempre ao seu lado
Always be on your side
Always be on your side
Mesmo que bata em altos muros
高い壁ぶつかっても
Takai kabe butsukatte mo
Vai ficar tudo bem
It's going to be alright
It's going to be alright
Te abraçando
抱きしめる
Dakishimeru
A aurora está chegando, amanhecer quebrado
夜明けてゆく breaking dawn
Yohaakete yuku breaking dawn
Em direção à esperança, nunca olhe para trás
希望の先へと never look back
Kibō no saki e to never look back
Eu danço, eu mesmo
躍るよ myself
Kobu suru yo myself
Desperte, você mesmo
目覚めろ yourself
Me samero yourself
Entregue para sempre
届け forever
Todoke forever
No seu coração
その胸に
Sono mune ni
Diamante, diamante
Diamond diamond
Diamond diamond
Feche as coisas importantes
大事なものを閉じ込めて
Daijina mono o tojikomete
Diamante, diamante
Diamond diamond
Diamond diamond
Continuando a cantar a razão
歌い続ける reason
Utai tsudzukeru reason
O futuro que desejei, meu sonho
願い描いた未来図 my dream
Negai kaita mirai-zu my dream
Vou realizar com você, seu sonho
君と叶えてみせる your dream
Kimi to kanaete miseru your dream
Provando
証明する
Shōmei suru
Inabalável
揺るぎない
Yuruginai
Inabalável
揺るぎない
Yuruginai
Nosso mundo não vai acabar
僕らの世界は終わらない
Bokura no sekai wa owaranai
Entre sonho e sonho
夢と夢その間で
Yume to yume sonoaida de
Até mesmo a galáxia supera
銀河すらも超えて
Ginga sura mo koete
Brilhando ainda mais
もっと輝くんだ
Motto kagayaku nda
O amanhecer prometido
約束の daybreak
Yakusoku no daybreak
Nós somos
僕たちは
Bokutachi wa
Diamante, diamante
Diamond diamond
Diamond diamond
Sem correr, para sempre
駆けることなく 永遠に
Kakeru koto naku eien ni
Diamante, diamante
Diamond diamond
Diamond diamond
Estrelas que brilham
輝き放つ stars
Kagayaki hanatsu stars
Um globo que continua mudando, meu sonho
変わり続ける地球儀 my dream
Kawari tsudzukeru chikyūgi my dream
Um sonho que não muda, desenhei seu sonho
変わらない夢描いた your dream
Kawaranai yume kaita your dream
Inabalável
奪えない
Ubaenai
Diamante, diamante
Diamond diamond
Diamond diamond
Não importa quem seja
誰であっても
Daredeatte mo
A armadura do nosso sonho
鎧の our dream
Yoroi no our dream
Para sempre, diamante
永遠に diamond
Eien ni diamond
Para sempre, diamante
永遠に diamond
Eien ni diamond



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: