Transliteração gerada automaticamente
Still Here
ATEEZ
Ainda Aqui
Still Here
Espere, pare com isso (pare com isso)
Wait, stop this (stop this)
Wait, stop this (stop this)
Deixe acontecer e flua como lágrimas (como lágrimas)
Let it happen and flow like tears (like tears)
Let it happen and flow like tears (like tears)
A dor não é nada (nada)
Pain's nothing (nothing)
Pain's nothing (nothing)
Nós vamos acabar sem medo
We gon' get over like no fear
We gon' get over like no fear
Feche os olhos, não se assuste
目を閉じ don't frightening
me o toji don't frightening
Em um sonho todas as noites
毎晩夢の中
maiban yumenouchi
Para você eu estou mergulhando
君へと I'm diving
kimi e to I'm diving
Veremos juntos
We'll see together
We'll see together
Uma noite sem fundo
そこしれぬ夜
sokoshirenu yoru
O sol forte ilumina você pelo caminho
過ぎ去って明るい陽が君を照らす
sugisatte akarui yō ga kimi o terasu
Eu estarei lá para você
I'll be there for you
I'll be there for you
Eu ficarei por você
I'll be staying for you
I'll be staying for you
Afinal eu vou te encontrar
結局 I'll find you
kekkyoku I'll find you
Daqui estou esperando agora
ここから I'm waiting now
koko kara I'm waiting now
Esperando agora, esperando agora
I'm waiting now I'm waiting now
I'm waiting now I'm waiting now
Rasgando a escuridão luminosa e brilhante
闇を裂く shine and bright
yami o saku shine and bright
Esperando agora, esperando agora
Waiting now, waiting now
Waiting now, waiting now
Quando tudo parou
止まった時が
tomatta toki ga
Eu espero que não você, não se sinta sozinho
君を寂しくさせないように願うんだ
kimi o sabishiku sa senai yō ni negau nda
Todo aquele tempo,
その全ての時間
sono subete no jikan
Dedicado à você
君に捧げごう
kimi ni sasage gou
A luz distante
遠くの光が
tōku no hikari ga
Ilumina um ao outro
互い照らして
tagai terashite
Eu acredito no destino
運命を信じるよ
unmei o shinjiru yo
Eu não posso cortar isso
断ち切れないよ
tachikirenai yo
Eu entendo
分かるよ 僕は
wakaru yo boku wa
De muito longe, muito longe
From far away, far away
From far away, far away
Não é assustador
怖くない
kowakunai
Mas ainda estou aqui
ずっと I'm still here
zutto I'm still here
No Vento frio
冷えた風
hieta kaze
A luz quente do Sol
暖かい sunlight
attakai sunlight
Você e eu
君と僕は
kimitoboku wa
Em memória
記憶の中
kioku no naka
Me dê um sinal
Give me a sign
Give me a sign
De qualquer forma
Any way
Any way
Eu posso sentir
I can feel
I can feel
Em toda parte
Everywhere
Everywhere
É como estar juntos
一緒にいるみたいなのさ
issho ni iru mitaina no sa
Mesmo que você não possa tocá-lo
触れられなくても
fure rarenakute mo
Sentimentos que não mudam
変わらない気持ち
kawaranai kimochi
Esteja sempre ao meu lado, até então
Always be my side, その時まで
Always be my side, sonotokimade
Daqui estou esperando agora
ここから I'm waiting now
koko kara I'm waiting now
Esperando agora, esperando agora
I'm waiting now I'm waiting now
I'm waiting now I'm waiting now
Rasgando a escuridão luminosa e brilhante
闇を裂く shine and bright
yami o saku shine and bright
Esperando agora, esperando agora
Waiting now, waiting now
Waiting now, waiting now
Não perca para a escuridão
暗闇には負けない
kurayami ni wa makenai
Para você
君のため
kimi no tame
Eu vou lutar por você
I'll fight for you
I'll fight for you
A luz distante
遠くの光が
tōku no hikari ga
Ilumina um ao outro
互い照らして
tagai terashite
Eu acredito no destino
運命を信じるよ
unmei o shinjiru yo
Eu não posso cortar isso
断ち切れないよ
tachikirenai yo
Eu entendo
分かるよ 僕は
wakaru yo boku wa
De muito longe, muito longe
From far away, far away
From far away, far away
Não é assustador
怖くない
kowakunai
Mas ainda estou aqui
ずっと I'm still here
zutto I'm still here
Quando o sol nasce
夜が昇ったら
yō ga nobottara
Tudo está restaurado
全ては元通り
subete wa motodōri
Portanto, nunca tenha medo
So never afraid of
So never afraid of
Deixe isso para o destino
運命にゆだね
unmei ni yudane
Vou protegê-lo sem cair
倒れずに守るよ
taorezu ni mamoru yo
A luz distante
遠くの光が
tōku no hikari ga
Ilumina um ao outro (ilumina)
互い照らして (照らして)
tagai terashite (terashite)
Eu acredito no destino
運命を信じるよ
unmei o shinjiru yo
Eu não posso cortar isso
断ち切れないよ
tachikirenai yo
Eu entendo
分かるよ 僕は
wakaru yo boku wa
De muito longe, muito longe
From far away, far away
From far away, far away
Não é assustador
怖くない
kowakunai
Mas ainda estou aqui
ずっと I'm still here
zutto I'm still here
Ainda estou do seu lado
Still be your side
Still be your side
Sob o mesmo céu, estou do seu lado
同じ空の下 be your side
onaji sora no shita be your side
Ainda estou do seu lado
Still be your side
Still be your side
Mas ainda estou aqui
ずっと I'm still here
zutto I'm still here
Ainda estou do seu lado
Still be your side
Still be your side
Sob o mesmo céu, estou do seu lado
同じ空の下 be your side
onaji sora no shita be your side
Ainda estou do seu lado
Still be your side
Still be your side
Mas ainda estou aqui
ずっと I'm still here
zutto I'm still here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: