Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 312

Take Me Home (IDIOTAPE Remix)

ATEEZ

Letra

Leve-me para Casa (Remix do IDIOTAPE)

Take Me Home (IDIOTAPE Remix)

Trancado na escuridão
Locked inside the dark
Locked inside the dark

Onde estou sufocando mais fundo
Where I'm suffocating deeper
Where I'm suffocating deeper

Estou apenas caindo
I'm just falling down
I'm just falling down

Mais fundo, estou caindo
Deeper, I'm falling down
Deeper, I'm falling down

Bloqueado de todas as formas
Blocked in every way
Blocked in every way

Não consigo nem escolher meu caminho
I can't even choose my way
I can't even choose my way

Ao redor estou apavorado
Around I'm terrified
Around I'm terrified

Estou ficando apavorado
I'm getting terrified
I'm getting terrified

Ninguém aqui, ninguém, ninguém mesmo
No one here, no one, not anyone
No one here, no one, not anyone

Ninguém se importa comigo
Nobody cares about me
Nobody cares about me

Aquele olhar frio que você dá, aquele olhar que você me lança
That cold look you give, that gaze you give
That cold look you give, that gaze you give

Faz lágrimas brotarem nos meus olhos
Make tears in my eyes
Make tears in my eyes

É-eh
Yeah-eh
Yeah-eh

Quanto mais belo, mais espinhos me ferem
아름다울수록 가시가 박혀 쓰려와
areumdaulsurok gasiga bakyeo sseuryeowa

Sabendo que estou me destruindo, estou na encruzilhada
망가지는 걸 알면서도 난 또 기로 앞에
manggajineun geol almyeonseodo nan tto giro ape

Seco as lágrimas, tudo ao redor é vermelho
눈물 닦아 사방이 검붉기에
nunmul dakka sabang-i geombulkkie

Com a crença no peito, vou voar
왼쪽 가슴에 신념을 달고 날아
oenjjok gaseume sinnyeomeul dalgo nara

Alguém, leve-me para casa
Somebody, take me home
Somebody, take me home

Não quero mais ficar sozinho
I don't wanna be alone anymore
I don't wanna be alone anymore

Toda noite
Every night
Every night

Aquele lugar dos meus sonhos
That place of my dreams
That place of my dreams

Alguém, me leve até lá
Somebody, take me there
Somebody, take me there

Saindo da cidade cinza
Getting out of the gray city
Getting out of the gray city

Seguindo a luz
Following the light
Following the light

Para aquele lugar na nossa memória
To that place in our memory
To that place in our memory

Repetidamente, ekhem (É)
Over and over again, ekhem (Yeah)
Over and over again, ekhem (Yeah)

Alguém me aprisiona
누군가는 날 가두고
nugun-ganeun nal gadugo

E alguém me salva
또 누군가는 날 구조해
tto nugun-ganeun nal gujohae

Se essa pessoa me virar as costas
그 누군가가 날 등지면
geu nugun-gaga nal deungjimyeon

Alguém me consola
누군가는 날 위로해
nugun-ganeun nal wirohae

Sozinho, sozinho, sozinho, não estou sozinho
Alone, alone, alone, I'm not alone
Alone, alone, alone, I'm not alone

Mesmo que seja uma ilha deserta, não sou um náufrago, estou vivo, é
외딴 섬이라도 무인도는 아니니깐 alive, yeah
oettan seomirado muindoneun aninikkan alive, yeah

Por que sempre eu? O que eu fiz de errado?
Why always me? What I do wrong?
Why always me? What I do wrong?

O que estou fazendo na chuva, na chuva?
What am I in the rain for, in the rain for?
What am I in the rain for, in the rain for?

Chuva nas minhas lágrimas, caindo nos meus olhos
Rain in my tears, pouring in my eyes
Rain in my tears, pouring in my eyes

É algo que você me enviou? Oh não
Is it something that you sent to me? Oh no
Is it something that you sent to me? Oh no

Oh, vou sair daqui
Oh, gonna get out of here
Oh, gonna get out of here

Oh, voltar para os meus sonhos agora
Oh, go back to my dreams right now
Oh, go back to my dreams right now

Então me diga como ir para o outro lado
So tell me how to go to other side
So tell me how to go to other side

Alguém, leve-me para casa
Somebody, take me home
Somebody, take me home

Não quero mais ficar sozinho
I don't wanna be alone anymore
I don't wanna be alone anymore

Toda noite
Every night
Every night

Aquele lugar dos meus sonhos
That place of my dreams
That place of my dreams

Alguém, me leve até lá
Somebody, take me there
Somebody, take me there

Saindo da cidade cinza
Getting out of the gray city
Getting out of the gray city

Seguindo a luz
Following the light
Following the light

Para aquele lugar na nossa memória
To that place in our memory
To that place in our memory

Sob o sol vermelho eu estou
Under the red sun I stand
Under the red sun I stand

Vamos de mãos dadas até o sol se pôr
Let's hold hands 'til the sun falls down
Let's hold hands 'til the sun falls down

Com olhos quentes, quero derreter sua alma
With warm eyes I wanna melt your soul
With warm eyes I wanna melt your soul

Se compartilharmos nossos sonhos
If we share our dreams
If we share our dreams

Você pode sentir a vibe e apenas sorrir
You can feel the vibe, and just smile away
You can feel the vibe, and just smile away

Voltar para o lugar no tempo
Go back to the place in time
Go back to the place in time

As pessoas não podem viver sozinhas
People cannot live alone
People cannot live alone

Não me deixe agora (Não me deixe agora)
Don't leave me now (Don't leave me now)
Don't leave me now (Don't leave me now)

Não me deixe agora, oh (Não me deixe agora)
Don't leave me now, oh (Don't leave me now)
Don't leave me now, oh (Don't leave me now)

Oh, leve-me para casa
Oh, take me home
Oh, take me home

Leve-me, por favor, para fora da escuridão
Take me, please, out of the dark
Take me, please, out of the dark

Leve-me, por favor, para fora da calmaria (Woah-oh-oh)
Take me, please, out of the calm (Woah-oh-oh)
Take me, please, out of the calm (Woah-oh-oh)

Nem eu mereço sofrer
고통을 받을 자격 나조차도 없어
gotong-eul badeul jagyeok najochado eopseo

Vou devolver, receba e desapareça, leve-me agora
돌려줄게 받고 사라져줘, take me now
dollyeojulge batgo sarajyeojwo, take me now

Alguém, leve-me para casa
Somebody, take me home
Somebody, take me home

Não quero mais ficar sozinho
I don't wanna be alone anymore
I don't wanna be alone anymore

Toda noite (Toda noite)
Every night (Every night)
Every night (Every night)

Aquele lugar dos meus sonhos
That place of my dreams
That place of my dreams

Alguém, me leve até lá (Me leve até lá)
Somebody, take me there (Take me there)
Somebody, take me there (Take me there)

Saindo da cidade cinza
Getting out of the gray city
Getting out of the gray city

Seguindo a luz
Following the light
Following the light

Para aquele lugar na nossa memória
To that place in our memory
To that place in our memory

Composição: EDEN / Kim Hongjoong / LEEZ / Ollounder / Song Mingi. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção