Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 68

クローンクローン (Clone Clone) (feat. GUMI & Kagamine Ren)

Atena Fumei

Letra

Significado

Clone Clone (part. GUMI e Kagamine Ren)

クローンクローン (Clone Clone) (feat. GUMI & Kagamine Ren)

Prontos
せーのっ
seー no

Um, dois, três, vai!
一ニ三はい
1, 2, 3 hai

Nós somos, com certeza, clones de merda fracos
ぼくらはきっと くそざこクローン
bokura wa kitto kusozako kurōn

Na vida não existe botão de salvar
人生にセーブなんてないんだよ
jinsei ni sēbu nante nain da yo

Quando durmo, deslizo para a zona dos pesadelos
眠ればスッと ナイトメアゾーン
nemureba suto naitomea zōn

Ah, manhã, por favor, não venha mais
もう朝よ来ないでよ
mou asa yo konai de yo

Não diga só o que quer dizer
言いたいことばっか言わないで
iitai koto bakka iwanai de

Não coma só o que quer comer
食べたいものばっか食べないで
tabetai mono bakka tabenai de

Não faça só o que quer fazer
やりたいことばっかやらないで
yaritai koto bakka yaranai de

Haa, por que estou fazendo algo assim
はあ なんでこんなことしてるんだ
haa nande konna koto shiteru nda

Claro, de um lado e do outro ninguém diz nada
そりゃあっちもこっちも言わんで
soryaa acchi mo kocchi mo iwan de

Claro, solitário e solitário em um infinito sem fim
そりゃぼっちとぼっちが無限で
soryaa bocchi to bocchi ga mugen de

Quero esquecer tudo
何もかも忘れたいよ
nani mo kamo wasuretai yo

Depois é só ir embora, desejar e rezar
あとは去って願って祈るだけ
ato wa satte negatte inoru dake

Sem saber se isso é bom ou ruim
それでいいか悪いか分からずに
sore de ii ka warui ka wakarazu ni

Mas de algum jeito eu tenho que fazer algo
だけど何とかせんといかんわけ
dakedo nantoka sen to ikan wake

Quero parar, quero fugir, quero chorar
やめたい 逃げたい 泣きたい
yametai nigitai nakitai

Do que estou preocupado afinal?!
何悩んでるの
nani nayanderu no

Nós somos, com certeza, clones de merda fracos
ぼくらはきっと くそざこクローン
bokura wa kitto kusozako kurōn

Na vida não existe botão de salvar
人生にセーブなんてないんだよ
jinsei ni sēbu nante nain da yo

Quando durmo, deslizo para a zona dos pesadelos
眠ればスッと ナイトメアゾーン
nemureba suto naitomea zōn

Ah, manhã, por favor, não venha mais (não venha~)
もう朝よ来ないでよ (来ないで~)
mou asa yo konai de yo (konai de~)

Por favor, reset, clone fraquinho de merda
お願いリセット くそよわクローン
onegai risetto kusoyowa kurōn

Segurando um controle com o qual não estou acostumado
慣れないコントローラー握ってる
narenai kontorōrā nigitte ru

Quando faço, eu faço – mas a realidade é não
やるときゃやる but 現実はno
yaru tokiya yaru but genjitsu wa no

Só por agora, me deixa dormir
今だけ寝かせてよ
ima dake nekasete yo

Mesmo querendo esquecer, o som continua tocando
忘れたくても 絶えず鳴る音
wasuretakute mo taezu naru oto

Quanto mais sei, mais rápido bate o coração
知れば知るほど 早くなる鼓動
shireba shiru hodo hayaku naru kodō

Mesmo sem querer, começo a tremer
望まなくても 震えだす挙動
nozomanakute mo furuedasu kyodō

Afundando no fundo, padrões começam a borrar
沈みゆく底 滲み出る模様
shizumi yuku soko nijimi deru moyō

Amor! Kagome Kagome! Queime, queime!
愛情 かごめよかごめ 燃やせよ燃やせ
aijō kagome yo kagome moyase yo moyase

Desejo! Exponha, exponha! Mostre miseravelmente!
劣情 晒せよ晒せ 惨めに晒せ
retsujō sarase yo sarase mijime ni sarase

Saída! Seque, seque! Até o último suspiro!
退場 枯らせよ枯らせ 息絶えるまで
taijō karase yo karase iki taeru made

E ainda assim ninguém percebe
されど誰も気づかない
saredo dare mo kidzukanai

Esta doença – uma máquina que apodrece
この病 朽ち果てる機械
kono yamai kuchihateru kikai

Desde quando venho esquecendo?
いつからずっと 忘れていた?
itsukara zutto wasurete ita?

O que é verdade e o que é ilusão?
何が真実で虚構かを
nani ga shinjitsu de kyokō ka wo

Estive procurando alguém o tempo todo
誰かをずっと 探していた
dareka wo zutto sagashite ita

Ah, amanhã, por favor, não venha mais
もう明日よ来ないでよ
mou ashita yo konai de yo

Nós somos, com certeza, clones de merda fracos
ぼくらはきっと くそざこクローン
bokura wa kitto kusozako kurōn

Na vida não existe botão de salvar
人生にセーブなんてないんだよ
jinsei ni sēbu nante nain da yo

Quando durmo, deslizo para a zona dos pesadelos
眠ればスッと ナイトメアゾーン
nemureba suto naitomea zōn

Ah, manhã, por favor, não venha mais (não venha~)
もう朝よ来ないでよ (来ないで~)
mou asa yo konai de yo (konai de~)

Por favor, reset, clone fraquinho de merda
お願いリセット くそよわクローン
onegai risetto kusoyowa kurōn

Segurando um controle com o qual não estou acostumado
慣れないコントローラー握って
narenai kontorōrā nigitte

Quando faço, eu faço – mas a realidade é não
やるときゃやる but 現実はno
yaru tokiya yaru but genjitsu wa no

Só por agora, me deixa dormir
今だけ寝かせてよ
ima dake nekasete yo

Quero parar, quero fugir, quero chorar
やめたい 逃げたい 泣きたい
yametai nigitai nakitai



ne

Enviada por Konny e traduzida por Konny. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atena Fumei e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção