Tradução gerada automaticamente

We're One In a Million
Athostvz
Somos Um em um Milhão
We're One In a Million
É só isso que há, é isso quem eu sou?Is this all there is, is this who I am?
Apenas uma engrenagem na máquina, parte do grande plano?Just a cog in the machine, part of the grand plan?
Dizem que sou especial, únicoThey say I'm special, one of a kind
Mas em um mundo de bilhões, onde está minha paz de espírito?But in a world of billions, where’s my peace of mind?
Sou o único que se sente assim?Am I the only one who feels this way?
Ou estamos todos perdidos, procurando nosso lugar?Or are we all just lost, searching for our place?
Sou um em um milhão, então por que me sinto tão sozinho?I'm one in a million, so why do I feel so alone?
Apenas um rosto na multidão, uma cópia de um cloneJust a face in the crowd, a copy of a clone
Isso tudo é uma mentira, ou sou o culpado?Is this all just a lie, or am I to blame?
Um em um milhão, um refrão sem sentidoOne in a million, a meaningless refrain
Sonhos preenchiam nossas mentes jovens, pensávamos ser diferentesDreams filled our young heads, we thought we were different
Destinados à grandeza, ou assim pareciaDestined for greatness, or so it seemed
Mas a realidade desabou, nossas esperanças viraram póBut reality crashed down, our hopes turned to dust
Apenas mais um rosto na multidão, uma história nunca discutidaJust another face in the crowd, a story never discussed
Invisíveis no barulho, nossas histórias perdidas no tumultoInvisible in the noise, our stories lost in the din
Apenas personagens secundários, sem voz, por onde começamos?Just background characters, no voice, where do we begin?
Sou um em um milhão, então por que me sinto tão sozinho?I'm one in a million, so why do I feel so alone?
Apenas um rosto na multidão, uma cópia de um cloneJust a face in the crowd, a copy of a clone
Isso tudo é uma mentira, ou sou o culpado?Is this all just a lie, or am I to blame?
Um em um milhão, um refrão vazioOne in a million, an empty refrain
Posso não ter todas as respostas, posso não saber o que está por virI may not have all the answers, I may not know what's in store
Mas continuarei sendo eu, seja lá o que valha, seja lá para o que sejaBut I'll keep on being me, whatever that's worth, whatever that's for
E se você se sentir perdido e sozinho, saiba que estou aqui tambémAnd if you're feeling lost and alone, know that I'm here too
Continuaremos procurando por significado, juntos, eu e vocêWe'll keep on searching for meaning, together, me and you
Sou um em um milhão, então por que me sinto tão sozinho?I'm one in a million, so why do I feel so alone?
Apenas um rosto na multidão, uma cópia de um cloneJust a face in the crowd, a copy of a clone
Isso tudo é uma mentira, ou sou o culpado?Is this all just a lie, or am I to blame?
Um em um milhão, um refrão ocoOne in a million, a hollow refrain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Athostvz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: