Dil Diyan Gallan
Atif Aslam
Conversas Do Coração
Dil Diyan Gallan
Com fios, fios, fios frágeis
kacche dooriyon, dooriyon, dooriyon saa
Me amarre
meinu tu bandh laa
Entre companheirismo, companheirismo, companheirismo verdadeiro
pakki yariyon, yariyon, yariyon main
Não existem distâncias
honde na fasley
Toda a sua raiva é fictícia
eh naraazgi kaagzi saari teri
Minha amada, me ouça
mere sohneya sunn le meri
As conversas do coração
dil diyaan gallan
Irão acontecer quando estivermos sentados lado a lado
karange nal nal beh ka
Olhando um nos olhos do outro
akh naale akh nu mila ka
As conversas do coração, haye
dil diyan gallan haye
Irão acontecer todos os dias
karaanga rooz roz bah ka
Manteremos o nosso amor verdadeiro
sacchiyan mohobbatan nibha ka
Por que você me aborrece?
sataaye mainu kyun
Por que você se comporta assim?
dikhaaye mainu kyun
Fingindo que está chateada comigo
aiven jhuthi mutthi russ ke rusaake
As conversas do coração
dil diyan gallan haaye
Irão acontecer quando estivermos sentados lado a lado
karaange naal naal beh ka
Olhando um nos olhos do outro
akh naale akh nu mila ka
Eu mantenho você escondida de milhões
tainu lakkan ton chhupa ke rakhan
E enfeitada em meus olhos
akhaan te saja ke
Você é a minha fé, me mantenha como seu
tu ae meri wafa rakh apna bana ke
Eu estou aqui por você, por você, amada
main teri laiyan, teri laiyan yaara
Eu não consigo estar longe de você, haye
na pavein kade dooriyan haye
Eu mantenho você escondida de milhões
tainu lakkan ton chhupa ke rakhan
E enfeitada em meus olhos
akhaan te saja ke
Você é a minha fé, me mantenha como seu
tu ae meri wafa rakh apna bana ke
Eu estou aqui por você, por você, amada
main teri laiyan, teri laiyan yaara
Eu não consigo estar longe de você, haye
na pavein kade dooriyan haye
Eu sou a sua vida, sim
main jeena haan tera aa
Eu sou a sua vida, sim
main jeena haan tera
E você é a minha vida
tu jeena hai mera
Diga, o que ganha fazendo charminho
dass laina ki nakhra dikha ke
As conversas do coração
dil diyan gallan
Irão acontecer quando estivermos sentados lado a lado
karange naal naal beh ke
Olhando um nos olhos do outro
akh naal akh nu mila ke
As conversas do coração
dil diyan gallan
As noites estão escuras
raatan kaaliyan kaaliyan kaaliyan ne
E o meu coração também
mere dil saawle
Minha companheira, companheira, companheira
mere haaniya haaniya haaniya je
Me abrace
lage tu na gale
Meu céu não escuta o clima
mera aasman mausaman di na sune
E não tece um sonho por completo
koyi khaab na poora bane
As conversas do coração
dil diyan gallan
Irão acontecer quando estivermos sentados lado a lado
karange naal naal beh ke
Olhando um nos olhos do outro
akh naal akh nu mila ke
Eu sei porque você me olha secretamente
pata hai mainu kyun chhupa ke dekhe tu
Colocando seu nome junto ao meu nome
mere naam se naam mila ke
As conversas do coração
dil diyan gallan
Irão acontecer quando estivermos sentados lado a lado
karange naal naal beh ke
Olhando um nos olhos do outro
akh naal akh nu mila ke
As conversas do coração
dil diyan gallan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atif Aslam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: