Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tumhari Chup
Atif Aslam
Tumhari Chup
تمہاری چپ اور ہمارا لہجہTumhari chup aur hamara lehja
تمہاری چپ اور ہمارا لہجہTumhari chup aur hamara lehja
کبھی ملینگے تو بات ہوگیKabhi milenge to baat hogi
ہماری آنکھیں تمہارا چہرہHamari aankhe tumhara chehra
کبھی ملینگے تو بات ہوگیKabhi milenge to baat hogi
تمہاری چپ اور ہمارا لہجہTumhari chup aur hamara lehja
کبھی ملینگے تو بات ہوگیKabhi milenge to baat hogi
کہیں گے تم سے کہ دل کی باتیںKahenge tumse ke dil ki batein
چھپا کے رکھنا بڑا گناہ ہےChhupa ke rakhna bada gunaah hai
تم سے ملکر تمہیں نہ ملناTumse milkar tumhe na milna
قسم خدا کی بڑی سزا ہےKasam khuda ki badi saza hai
تمہارے چہرے کے کفل نظروںTumhare chehre ke kufl nazron
سے کھل نہ پائیں تو کیا کریں ہمSe khul na payein to kya karein hum
پیروں کے رکھ لی ہے دل میں آنکھیںPeron ke rakh li hai dil mein aankhen
وہیں سے اب تمکو دیکھنا ہےWahin se ab tumko dekhna hai
تمہارے جلوں پہ سر کا جھکناTumhare jalwon pe sar ka jhukna
کبھی ملینگے تو بات ہوگیKabhi milenge to baat hogi
محبتیں جب لکھا کروگےMohabbatein jab likha karoge
ہمارے ناموں میں نام ہوگاHamare naamon mein naam hoga
کبھی جو دھڑکےگا دل تمہاراKabhi jo dhadkega dil tumhara
ہمارے دل کا سلام ہوگاHamare dil ka salam hoga
کبھی جو تاروں سے دوستی ہوKabhi jo taaron se dosti ho
تو جگنوں سے بھی ملتے رہناTo jugnuon se bhi milte rehna
ہمارے لفظوں سے بات بنکرHamare lafzon se baat bankar
لکھوگے جب تم قلم ہوگاLikhoge jab tum kalam hoga
اداس لمحے میں ہنسکے کہناUdaas lamhen mein hanske kehna
کبھی ملینگے تو بات ہوگیKabhi milenge to baat hogi
Seu Silêncio
Seu silêncio e nosso tom
Seu silêncio e nosso tom
Quando nos encontrarmos, conversaremos
Nossos olhos, seu rosto
Quando nos encontrarmos, conversaremos
Seu silêncio e nosso tom
Quando nos encontrarmos, conversaremos
Diremos a você o que está em nossos corações
Esconder é um grande pecado
Encontrar você e não te ter
É um grande castigo, juro por Deus
Se não pudermos ver a tristeza em seus olhos
O que faremos?
Guardamos seus pés em nossos corações
É de lá que agora queremos te ver
Inclinar a cabeça diante de seus encantos
Quando nos encontrarmos, conversaremos
Quando você escrever sobre o amor
Nosso nome estará nos seus
Quando seu coração bater forte
Será uma saudação ao nosso coração
Quando a amizade com as estrelas acontecer
Continue se encontrando com as vaga-lumes
Tornando-se palavras de nossas bocas
Quando você escrever, será uma pena
Rir nos momentos tristes
Quando nos encontrarmos, conversaremos



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atif Aslam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: