Tradução gerada automaticamente

Tous Les Deux
Atim
Nós Dois
Tous Les Deux
Na minha cabeça, há como um eco: Ouço todas as suas mentirasDans ma tête, y a comme un écho: J’entends tous tes mensonges
Sim, você é muito burro, não deveria seguir e curtir as fotos deleYa, t’es trop bête, ‘ fallait pas le follow et liker ses photos
Você me disse 'é só um amigo'Tu m’as dit "c’est qu’un amigo"
Quando descobri, fiquei loucoQuand j’ai su, j’suis devenu loco
E, no entanto, não te fazia viver um infernoEh, pourtant j’te faisais pas vivre un enfer
Honesto eu eraRéglo j’étais
Trair? Nunca façoTromper? Jamais je fais
Para o melhor e para o pior, só deveríamos nos amarPour le meilleur et le pire, on (ne) devait que s’aimer
Nunca, nunca pensei que você me trairiaJamais, jamais j’aurais cru que tu me trahirais
Nunca, nunca pensei que você me sujariaJamais, jamais j’aurais cru que tu me salirais
Só pensamentos negrosQue du noir dans mes pensées
Por toda a sujeira que você me fezPour tout le sale que tu m’as fait
Não tenho palavras para descrever todas as minhas doresJ’ai pas les mots pour décrire tous mes maux
Nós dois tínhamos juradoOn s’était juré tous les deux
Até a morte, nós doisJusqu’à la mort, tous les deux
Nós prometemos nos olhosOn s’est promis dans les yeux
Mas droga, o que você fez?Mais putain, qu’est-ce que t’as fait?
Nós dois tínhamos juradoOn s’était juré tous les deux
Até a morte, nós doisJusqu’à la mort, tous les deux
Nós prometemos nos olhosOn s’est promis dans les yeux
Mas droga, o que você fez?Mais putain, qu’est-ce que t’as fait?
Confiei em você, nunca deveria ter feito!Je t’ai fait confiance, j’aurais jamais dû!
Você usava uma máscara e eu nunca acreditariaT’avais un masque et j’y aurais jamais cru
Sim, eu estava errado, no fundo, eu cantava, todo esse tempo, você mentia para mimOuais, j’me suis planté au fond, je chantais, tout ce temps, tu me mentais
Sim, você mentia, nos olhos, você mentiaOuais, tu me mentais, dans les yeux, tu me mentais
Eu vivia apenas para nós dois enquanto você me traíaJ’vivais que pour nous deux pendant que toi, tu me trompais
Para mim, você era um anjo, mas droga, eu me enganeiPour moi, t’étais un ange, mais putain, j’me suis trompé
Você abriu meus olhos sobre você, caí de cimaTu m’as ouvert les yeux sur toi de haut, je suis tombé
Só pensamentos negrosQue du noir dans mes pensées
Por toda a sujeira que você me fezPour tout le sale que tu m’as fait
Não tenho palavras para descrever todas as minhas doresJ’ai pas les mots pour décrire tous mes maux
Nós dois tínhamos juradoOn s’était juré tous les deux
Até a morte, nós doisJusqu’à la mort, tous les deux
Nós prometemos nos olhosOn s’est promis dans les yeux
Mas droga, o que você fez?Mais putain, qu’est-ce que t’as fait?
Nós dois tínhamos juradoOn s’était juré tous les deux
Até a morte, nós doisJusqu’à la mort, tous les deux
Nós prometemos nos olhosOn s’est promis dans les yeux
Mas droga, o que você fez?Mais putain, qu’est-ce que t’as fait?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: