395px

Tambores de guerra

Atlantes

Les Tambours de Guerre

Quand la bataille fait rage, que l'on marche en courage
Protège tes camarades, des pièges des naïades
Formez cohortes, serrons les rangs
De la discorde, sortons gagnants
Que le Bruit de nos pas, oui de jour comme de nuit
Comme le tambour qui bat, fasse trembler l'ennemi
Lances et tridents sur nos bannieres
Outrecuidants nous marchons fiers
Nous faisons bloc, quand les boucliers s'entrechoquent!

Les tambours de guerres résonnent encore
Les tambours de guerres résonnent encore
Les tambours de guerres résonnent encore

Serrons les rangs, dans l'esprit de corps
À grand coup de tridents, dans leur coeurs épineux
Nous sortirons gagnants des vipères venimeuses
Ces créatures du fond des mers, qui dénaturent notre terre
Par la force du glaive et l'unité des miens
Nous donnerons à la grève de quoi nourrir sa faim
Nous repousserons l'envahisseur il connaîtront le goût du fer

Tambores de guerra

Quando a batalha está furiosa, vamos andar em coragem
Proteja seus companheiros de armadilhas de náiades
Forme coortes, feche fileiras
Discórdia, vamos vencer
O som dos nossos passos, sim dia e noite
Como o tambor que bate, faz o inimigo tremer
Lanças e tridentes em nossos banners
Outrecuidants andamos orgulhosos
Estamos bloqueando quando os escudos se chocam!

Os tambores de guerra ainda tocam
Os tambores de guerra ainda tocam
Os tambores de guerra ainda tocam

Vamos fechar as fileiras, no espírito do corpo
Em um traço de tridentes, em seus corações espinhosos
Nós vamos ganhar vencedores de víboras venenosas
Essas criaturas do fundo do mar, que distorcem nossa terra
Pela força da espada e pela unidade minha
Nós vamos dar a greve algo para alimentar sua fome
Nós vamos repelir o invasor ele saberá o gosto do ferro