Tradução gerada automaticamente
7 Years
Atlantic Studio
7 anos
7 Years
Uma vez que eu tinha sete anos, minha mãe me disse
Once I was seven years old, my mama told me
"Vai fazer-se alguns amigos ou você vai ser solitário"
"Go make yourself some friends or you'll be lonely"
Uma vez que eu tinha sete anos
Once I was seven years old
Foi um grande, grande mundo, mas pensamos que eram maiores
It was a big big world, but we thought we were bigger
Empurrando uns aos outros para os limites, estávamos aprendendo mais rápido
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
Às onze erva fumar e beber licor queima
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
Nunca rico portanto, foram fazer essa figura constante
Never rich so we were out to make that steady figure
Uma vez que eu tinha onze anos, meu pai me disse
Once I was eleven years old, my daddy told me
"Vá arranjar uma esposa ou você vai ser solitário"
"Go get yourself a wife or you'll be lonely"
Uma vez que eu tinha onze anos
Once I was eleven years old
Eu sempre tive esse sonho, como meu pai antes de mim
I always had that dream, like my daddy before me
Então eu comecei a escrever canções, comecei a escrever histórias
So I started writing songs, I started writing stories
Algo sobre essa glória apenas sempre me pareceu aborrecer
Something about that glory just always seemed to bore me
Porque somente aqueles que eu realmente amo nunca vai realmente me conhece
'Cause only those I really love will ever really know me
Uma vez que eu tinha vinte anos, a minha história tenho dito
Once I was twenty years old, my story got told
Antes do sol da manhã, quando a vida era solitária
Before the morning sun, when life was lonely
Uma vez que eu tinha vinte anos
Once I was twenty years old
Eu só vejo meus objetivos, eu não acredito em fracasso
I only see my goals, I don't believe in failure
Porque eu sei que as vozes mais fracas, eles podem torná-lo grande
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
Eu tenho meus meninos comigo, pelo menos aqueles em favor
I got my boys with me, at least those in favor
E se não cumprir antes de eu sair, espero que eu vou te ver mais tarde
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
Uma vez que eu tinha vinte anos, a minha história tenho dito
Once I was twenty years old, my story got told
Eu estava escrevendo sobre tudo o que vi diante de mim
I was writing about everything I saw before me
Uma vez que eu tinha vinte anos
Once I was twenty years old
Logo estaremos trinta anos, nossas músicas foram vendidos
Soon we'll be thirty years old, our songs have been sold
Nós viajamos por todo o mundo e ainda estamos em roaming
We've traveled around the world and we're still roaming
Logo estaremos trinta anos
Soon we'll be thirty years old
Eu ainda estou aprendendo sobre a vida
I'm still learning about life
Minha mulher trouxe as crianças para mim
My woman brought children for me
Então eu posso cantá-las todas as minhas músicas
So I can sing them all my songs
E eu posso dizer-lhes histórias
And I can tell them stories
A maioria dos meus rapazes estão comigo
Most of my boys are with me
Alguns ainda estão à procura de glória
Some are still out seeking glory
E alguns eu tive que deixar para trás
And some I had to leave behind
Meu irmão, eu ainda sinto muito
My brother, I'm still sorry
Estarei sessenta anos de idade, meu pai tem sessenta e um
Soon I'll be sixty years old, my daddy got sixty-one
Lembre-se a vida, e, em seguida, sua vida se torna um melhor
Remember life, and then your life becomes a better one
Fiz um homem tão feliz quando eu escrevi uma carta uma vez
I made a man so happy when I wrote a letter once
Espero que meus filhos vêm e visitar uma ou duas vezes por mês
I hope my children come and visit once or twice a month
Estarei sessenta anos de idade, vai Acho que o mundo está frio
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
Ou será que eu tenho um monte de crianças que pode me aquecer?
Or will I have a lot of children who can warm me?
Estarei sessenta anos
Soon I'll be sixty years old
Estarei sessenta anos de idade, vai Acho que o mundo está frio
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
Ou será que eu tenho um monte de crianças que pode me aquecer?
Or will I have a lot of children who can warm me?
Estarei sessenta anos
Soon I'll be sixty years old
Uma vez que eu tinha sete anos, minha mãe me disse
Once I was seven years old, my mama told me
"Vai fazer-se alguns amigos ou você vai ser solitário"
"Go make yourself some friends or you'll be lonely"
Uma vez que eu tinha sete anos
Once I was seven years old
Uma vez que eu tinha sete anos
Once I was seven years old
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atlantic Studio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: