Tradução gerada automaticamente
Mind
Atlas Hour
Mente
Mind
Me poupe a históriaSave me the story
Não me preocupoI don't worry
Com as coisas que eu não consegui fazerAbout the things that I couldn't do
Você leva a glóriaYou take the glory
Faz tudo ser chatoMake it boring
É só isso que você sempre soube?Is that all that you ever knew
Por dentro você tá pensando nas maneiras que vocêInside you're thinking 'bout the ways that you
Pode minimizar o que eu passeiCan understate what I've been through
Então vamos mudar a históriaWell let's change the story
E vamos mudar o ritmoAnd let's change the pace
A graça no seu rostoThe grace in you face
É desperdiçada de qualquer jeitoIs wasted anyway you're
Você tá em águas profundas, mas de algum jeitoIn over your head but somehow
Ainda dormindo na minha camaStill sleeping in my bed
Se eu desse tudo de mimIf I gave it all away
Eu sentiria a dor?Would I feel the sting
Se eu deixasse tudo hojeIf I left it all today
Eu olharia pra trás por alguma coisa?Would I ever look back for anything
Acho que já tivemos tempo suficienteI think we've had enough time
Pra ver que não estamos alinhadosTo see we're not aligned
E tudo que eu posso dizerAnd all that I can say
É que se você saísse da minha vida hojeIs if you left my life today
Eu não poderia dizer que me importariaI couldn't say I'd mind
Parece que você táIt's feeling like you're
Começando a atrapalhar meu caminhoBeginning to get in my way
ExternalizandoExternalizing
O sentimento que você joga na minha caraThe feeling you throw in my face
E todas asAnd all the
Coisas que você faz pra arruinar meu diaThings you do to ruin my day
Parece que suasIt's looking like your
Mãos estão tremendoHands are shaking
Sua consciência tá quebrando, vocêYour conscience is breaking you're
Tá em águas profundasIn over your head
Mas de algum jeitoBut somehow
Ainda dormindo na minha camaStill sleeping in my bed
Se eu desse tudo de mimIf I gave it all away
Eu sentiria a dor?Would I feel the sting
Se eu deixasse tudo hojeIf I left it all today
Eu olharia pra trás por alguma coisa?Would I ever look back for anything
Acho que já tivemos tempo suficienteI think we've had enough time
Pra ver que não estamos alinhadosTo see we're not aligned
E tudo que eu posso dizerAnd all that I can say
É que se você saísse da minha vida hojeIs if you left my life today
Eu não poderia dizer que me importariaI couldn't say I'd mind
Vou deixar tudo pra trásI'll leave it all behind
Vou dizer ao mundo que tenteiI'll tell the world I tried
Em vez de ficar preso aquiInstead of trapped inside
Vou falar como éI'll tell it like it is
Se você estivesse bem aqui euIf you were right here I'd
Nunca conseguiriaNever make it
Se eu desse tudo de mimIf I gave it all away
Eu sentiria a dor?Would I feel the sting
Se eu deixasse tudo hojeIf I left it all today
Eu olharia pra trás por alguma coisa?Would I ever look back for anything
Acho que já tivemos tempo suficienteI think we've had enough time
Pra ver que não estamos alinhadosTo see we're not aligned
E tudo que eu posso dizerAnd all that I can say
É que se você saísse da minha vida hoje eIs if you left my life today and
Você desse tudo de siYou gave it all away
Eu não sentiria nadaI wouldn't feel a thing
Se você deixasse tudo hojeIf you left it all today
Você não levaria nenhuma parte de mimYou wouldn't leave with any part of me
Não consigo olhar nos seus olhosI can't look in your eyes
Sem uma boca cheia de mentirasWithout a mouth of lies
E tudo que eu posso dizerAnd all that I can say
É que se você saísse da minha vida hojeIs if you left my life today
Eu não poderia dizer que me importariaI couldn't say I'd mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atlas Hour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: