Tradução gerada automaticamente
He Cries
Atlas Rhoads
Ele chora
He Cries
Andando ao longo desta estrada poeirenta e escuraRiding along this dark dusty road
Nós temos viajado por dia, tão longe de casaWe've been traveling for day, so far from home
Eu sinto que ele se move sob minha peleI feel Him move beneath my skin
Entrando pela porta de BelémEntering through Bethlehem's door
A pousada estava cheia, então vamos descansar no estábuloThe inn was full so we'll rest on the stable
Andar para a noite, Enquanto meus pensamentos se enfurecemFloor for the night, As my thoughts rage on
Chegou a hora para este cordeiro perfeitoThe time has come for this perfect lamb
Para entrar neste mundo que Ele moldou com as mãosTo enter this world that He shaped with His hands
Nesta noite silenciosa, Ele se agita por dentro, ohOn this silent night, He stirs within, oh
Eu sou apenas uma criança, como isso pode ser?I’m only a child, how can this be?
Criador, Deus, foi tecido em mimCreator, God, was woven in me
E quando olho para baixo, estou olho no olhoAnd as I look down, I am eye to eye
Com meu Criador e Filho, meu Jesus Cristo!With my Maker and Son, my Jesus Christ!
Ele chora, Ele chora, meu amor, meu amor, você vemHe cries, He cries, my babe, my love, you’ve come
Meu filho salvadorMy saving son
A terra se inclina enquanto Sua canção rasga esta noiteThe earth leans in as His song tears through this night
O criador da vida nasceThe Creator of life is born
Eu me lembro do tempo de sua juventudeI remember back to the time of His youth
Como ele questionou os líderes e falou apenas a verdadeAs He questioned the leaders and spoke only truth
Ele ficou perdido por três dias, meu filho indefesoHe was lost for three days, my helpless son
Ah, eu lembro quando ele foi levado para uma criançaOh, I remember when He was brought to a child
Ela passou a noite e foi embora por um tempoShe had passed in the night and been gone for a while
Quando ele pegou a mão dela Suas palavras deram vida, ohAs He took her hand His words gave life, oh
Agora o mesmo menino da noite da manjedouraNow the same baby boy from the manger night
Quem ainda detém o mundo e traz a morte para a vidaWho still holds the world and brings dead to life
Foi tirado de mim, longe do meu cuidadoWas taken from me, far from my care
Eu assisti meu filho esmagado em agoniaI watched my son crushed in agony
Ele foi espancado e arrastado para o CalvárioHe was beaten and dragged to Calvary
Como ele é erguido sobre a árvoreAs He’s lifted high upon the tree
O pecado do mundo agora cobre o reiThe sin of the world now covers the King
Ele chora, ele chora, como seu pai se viraHe cries, He cries, as His Father turns His face
Ó meu Deus, não me abandoneO my God, don’t forsake me
A terra explode quando o sangue de seu fabricante escorre secoThe earth explodes as it’s Maker’s blood drains dry
O amor matou o Filho, oh, ohLove has slain the Son, oh, oh
O amor matou o filhoLove has slain the Son
Três longos dias, Ele jaz naquela sepultura?Three long days, did He lie in that grave
E a morte gritou em vitóriaAnd death cried out in victory
Até que, atéUntil, until
Ele ressuscitou dos mortosHe rose up from the dead
A sepultura não poderia segurá-loThe grave couldn’t hold Him
Ele ressuscitou dos mortosHe rose up from the dead
A sepultura não poderia segurá-loThe grave couldn’t hold Him
Não podia segurá-loCouldn’t hold Him
Ele ressuscitou dos mortosHe rose up from the dead
Oh, a sepultura não poderia segurá-lo, simOh, the grave couldn’t hold him, yeah
E Ele ressuscitou dos mortosAnd He rose up from the dead
E ele morreu, morreu, morreu a minha alma para salvarAnd He died, He died, He died my soul to save
Agora vivo, vivo! Minha alma reviveu em vocêNow alive, alive! My soul’s revived in You
A graça ganhou!Grace has won!
Ó morte, seu peso não vai mais me segurarO death, your weight will no longer hold me down
Cristo eternamente glorificado!Christ forever glorified!
Cristo eternamente glorificado!Christ forever glorified!
Graça incrível, quão doce o somAmazing grace, how sweet the sound
Que salvou um miserável como euThat saved a wretch like me
Eu já estive perdido, mas agora estouI once was lost, but now I’m found
Fui cego, mas agora eu vejoWas blind but now I see
Eu estava cego, mas agora vejoI was blind but now I see
Eu estava cegoOh, I was blind
eu estava perdidoI was lost
Eu estava sem esperança sem vocêI was hopeless without You



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atlas Rhoads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: