Tradução gerada automaticamente

Freefallin'
Atmosphere
Caindo Livre
Freefallin'
[Refrão: x2][Chorus: x2]
Caindo livre quando você se separa do grupoFreefallin' when you shook from the pack
Continue andando, deixe a pegada no chãoKeep walkin', let the foot leave a track
Muitas vezes temos que procurar o caminhoWe often gotta look for the path
Esses problemas, são os bons de se terThese problems, are the good ones to have
[Verso 1: Slug][Verse 1: Slug]
Ninguém quer lutar em casaNobody wanna struggle at home
Baixo na voz, problemas no tom delaBass in his voice, trouble in her tone
Que tipo de casal faz um quebra-cabeça de pedra?What kinda couple makes a puzzle out of stone?
Estourando todas as bolhas que são sopradasChoppin' and poppin' all of the bubbles that are blown
Ninguém quer estar erradoNobody wanna be wrong
E uma vez que a linha é desenhada sobre o que discordamosAnd once the line gets drawn across what we disagree upon
Pode ser a bomba-relógio que ignoramosIt could be the timebomb that we sleep on
É só uma pequenaIt's just a little one
Vai e volta como um pingue-pongueBack and forth like a ping pong
Ninguém quer uma brigaNobody wants an argument
Você tenta negociar como amigoYou try to bargain as a friend
Mas é difícil com um ataque forte contra uma defesa inteligenteBut it's hard to with a star offense against a smart defense
E a história que vocês compartilham está cheia de cicatrizes e amassadosAnd the history you share is full of scars and dents
Ninguém gosta de terminarNobody likes breakin' up
Quando você odeia a situação, mas deseja o toqueWhen you hate the situation, but you crave the touch
Você pode ficar no relacionamento só pelo simples fato de estar neleYou might stay in the relationship for the simple sake of it
Porque você sabe que é baseado no amorBecause you know it's based in love
[Refrão: x2][Chorus: x2]
Caindo livre quando você se separa do grupoFreefallin' when you shook from the pack
Continue andando, deixe a pegada no chãoKeep walkin', let the foot leave a track
Muitas vezes temos que procurar o caminhoWe often gotta look for the path
Esses problemas, são os bons de se terThese problems, are the good ones to have
[Verso 2: Slug][Verse 2: Slug]
Ninguém quer ir trabalharNobody wanna go to work
Para algum idiota mais velho que não sabe da verdadeFor some older jerk that doesn't know the dirt
Que está enraizada nos corações dos que sofremThat's embedded in the hearts of those that hurt
De segunda a sexta e sábado é para os bônusMonday through Friday and Saturday's for bonus perks
Ninguém faz amizade com a feraNobody befriends the beast
Só para conseguir pagar as contas e comerJust to make ends meat and try to pay rent and eat
Planilhas no final da semanaSpreadsheets by the end of the week
Você preferiria espalhar os lençóis e tentar dormir um poucoYou'd rather spread them sheets and try to get some sleep
Ninguém quer levantar uma caixaNobody wanna lift a crate
Isso não é viver bemThat ain't living great
Você quer brincar e se divertirYou wanna kid and play
Deveria sair, escaparYou should dip, escape
Sem aviso de duas semanasNo two week notification
Chegar atrasado e pedir demissão hojeShow up late and quit today
Ninguém quer um chefe horrívelNobody wants an awful boss
Que faz você falar coisas que não deveria como se fosse normalThat got you poppin' out the top of your mouth as if it's common talk
Você deveria esperar até sair do trabalhoYou ought to wait until you off the clock
E apreciar o fato de que você tem um empregoAnd appreciate the fact that you got a job
[Refrão: x2][Chorus: x2]
Caindo livre quando você se separa do grupoFreefallin' when you shook from the pack
Continue andando, deixe a pegada no chãoKeep walkin', let the foot leave a track
Muitas vezes temos que procurar o caminhoWe often gotta look for the path
Esses problemas, são os bons de se terThese problems, are the good ones to have
[Verso 3: Slug][Verse 3: Slug]
Mas alguém quer a vida que você temBut somebody want that life you got
Eles acham que seu namorado é legal ou sua esposa é atraenteThey think your boyfriend's nice or your wife is hot
Eles estão no seu quarteirão olhando para a casa que você comprouThey on your block lookin' at that home you bought
Eles se mudariam hoje se a porta não estivesse trancadaThey'd move in today if that door wasn't locked
Hoje em dia você deve cuidar do seu espaçoNowadays you ought to watch your spot
Mesmo com todos os defeitos daquele chefe que você zombaEven with all the flaws of that boss you mock
Você ainda poderia fechar os olhos e jogar uma pedraYou could still close your eyes and toss a rock
Aposto que você acertaria alguém que adoraria pegar seu empregoI bet you'd hit someone that'd love to cop your job
Foi isso que eu penseiThat's what I thought
Claro que você não paraOf course you don't stop
Você não vai arriscarYou won't take the shot
Você não pode se dar ao luxo de perderYou can't afford the loss
Se você não quer provar o molhoIf you don't wanna taste the sauce
Então coloque o prato de lado e dê uma voltaThen put the plate down and take a walk
Saia ou se afaste do fogãoDrop or move away from the pot
Porque toda vez que você falaCause every time you talk
Reclama muitoComplain a lot
Não esqueça de contar as bolas que vocês pegaramDon't forget to count the balls y'all caught
Aproveite o que você tem antes que tudo desmoroneEnjoy what you got before it all falls off
[Refrão: x2][Chorus: x2]
Caindo livre quando você se separa do grupoFreefallin' when you shook from the pack
Continue andando, deixe a pegada no chãoKeep walkin', let the foot leave a track
Muitas vezes temos que procurar o caminhoWe often gotta look for the path
Esses problemas, são os bons de se terThese problems, are the good ones to have



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atmosphere e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: